tag:blogger.com,1999:blog-2440752715678442362.post8820557485209504847..comments2023-10-11T08:50:07.022+01:00Comments on a mesa de luz: Singularidades de uma Rapariga Loura, Eça de Queirós (os cães e a literatura, finalmente entendi)Ana V.http://www.blogger.com/profile/10085311013440295000noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-2440752715678442362.post-58167060146770511982009-04-28T23:38:00.000+01:002009-04-28T23:38:00.000+01:00Substantivos e verbos! a fazer cinema antes de hav...Substantivos e verbos! a fazer cinema antes de haver cinema, na minha prateleira de honra. há autores que se lêem e que fazem pensar, não é possível nunca passar isto para outra língua. o que me faz fugir das traduções, sempre que possível, lá dizia o Nabokov, sei lá que atrocidades fazem aos meus livros em turco :) já estive nesses 95%, ando a ver se compenso um bocadito ;) não é fácil.Ana V.https://www.blogger.com/profile/10085311013440295000noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2440752715678442362.post-1197930851567930012009-04-28T23:28:00.000+01:002009-04-28T23:28:00.000+01:00[interrupção da leitura]
O certo é que os adjecti...[interrupção da leitura]<br /><br />O certo é que os adjectivos queirosianos me matam. [gosto] É qualquer coisa de espantoso que nunca consegui muito bem sorver na literatura estrangeira, por mais que me delicie com os sons imagens e entrelinhas - nas traduções, "está quieto ó bicho", muita pressa em que fique tudo mais ou menos como está e a liberdade por vezes é tão traiçoeira como penosa; em Pecola [hoje: "oh stora MAD é o q?"]http://pecola.artedoengenho.netnoreply@blogger.com