light gazing, ışığa bakmak

Monday, July 12, 2010

uma frase

da prolífica, como lhe chamam, Joyce Carol Oates. de Barcelona para a extensão de terra plana -uma estrada direita onde o horizonte se vê melhor do que em qualquer lugar- até encontrar a base das Rochosas, negras à distância e que se vão elevando e tornando mais escuras. terra plana e loura. aqui na base das Rochosas, uma pequena dança entre gazela sorridente e predador que termina com o detalhe de um borrifador, sinal do que é caseiro e familiar, o espaço seguro, confortável, um castelo na paisagem. a tensão crescente termina com certa ironia num borrifador de água, assim se estruturam bons contos, um caminho com passos certos e sem desvios de maior. fica a frase. (gosto de desvios)


"She was in the kitchen ironing, just sprinkling some clothes on the ironing board. She used a pop bottle painted blue and fitted out with a sprinkler top made of rubber, that I fixed for her at grade school a long time ago for a Christmas present; she shook the bottle over the clothes and stared at me. 'Where have you been? I told you to come right back.'"
em Small Avalanches, de Joyce Carol Oates

1 comment:

Anonymous said...

ler todo o blog, muito bom

 
Share