light gazing, ışığa bakmak

Thursday, December 27, 2007

Das cidades, obscuras e invisíveis

Brüsel
Última saída do Tram 81

Para mim, amante (até à exaustão total) das "Cidades Invisíveis", as "Cidades Obscuras" de Schuiten e de Peeters devem ter tocado num qualquer tendão sensível. Não sei como é possível olhar para a capa de "O Arquivista" e não amar logo, de imediato. Que a série "Cidades Obscuras" em que se insere este livro é uma série de culto, que Schuiten/Peeters são figuras incontornáveis, que... e que... Para mim, as imagens são avassaladoras, o texto quase (quase) um Calvino.

Neste livro, o arquivista é encarregue de compilar toda a informação sobre as cidades obscuras, o que faz com todo o cuidado. Tivessemos o grande Kublai Khan por audiência e seria um passo.

As recomendações de Robick não tardaram a ser seguidas. Pouco tempo depois da sua estada, um impulso extraordinário era dado às obras "de saneamento, de embelezamento e de recuperação". Tomara-se a decisão de, em primeiro lugar, terminar rapidamente a construção do Palácio dos Três Poderes, iniciada há décadas. Mas era necessário lançar também outros projectos sem mais demoras, "por uma questão de economia".

"É sempre mais fácil e sobretudo muito menos dispendioso realizar várias grandes obras em simultâneo do que sucessivamente. A realização de umas facilita a das outras, e vice-versa", explicava o oficial municipal Georges Snul aos seus colegas.

A cobertura do rio Senne, a demolição das construções térreas e a sua substituição por "arranha-céus", a criação de uma ligação entre as estações Norte e Sul, a desactivação dos tramways em proveito de linhas-férreas aéreas e substerrâneas, bem como a instalação de um gigantesco "lixoduto" constituíam, segundo o empreiteiro Freddy de Vrouw, medidas de primeira necessidade.

Peça nº 6 de "O Arquivista"

. . . .

Cities & The Sky 3

Those who arrive at Thekla can see little of the city, beyond the plank fences, the sackcloth screens, the scaffoldings, the metal armatures, the wooden catwlks hanging from ropes or supported by sawhorses, the ladders, the trestles. If you ask "Why is Thekla's construction taking such a long time?" the inhabitants continue hoisting sacks, lowering leaded strings, moving long bruses up and down, as they answer "So that it's destruction cannot begin." And if asked whether they fear that, once the scaffoldings are removed, the city may begin to crumble and fall to pieces, they add hastily, in a whisper, "Not only the city."

If, dissatisfied with the answers, someone puts his eye to a crack in a fence, he sees cranes pulling up other cranes, scaffoldings that embrace other scaffoldings, beams that prop up other beams. "What meaning does your construction have?" he asks. "What is the aim of a city under construction unless it is a city? Where is the plan you are following, the blueprint?"

"We will show it to you as soon as the working day is over; we cannot interrupt our work now," they answer.
Work stops at sunset. Darkness falls over the building site. The sky is filled with stars. "There is the blueprint," they say.

As cidades e o céu, 3
em "Cidades Invisíveis" de Italo Calvino

1 comment:

Anonymous said...

Basta escolher anónimo e já está. Confesso que este Post me abriu o apetite, mesmo enjoado como estou. Quase que me fez lembrar o "Curioso Iluminismo do Professor Caritat"... e não me perguntes porquê, até porque não sei responder e explicar associações de ideias, quanto mais não seja, porque as minhas ideias, isoladas, já são bastante parvas, quanto mais quando de associam.

Um Feliz 2008

Abraço

Nedra Arden da Silva

 
Share