light gazing, ışığa bakmak

Saturday, May 24, 2008

acho que é melhor tirar os sapatos e deitar-me, por agora

.
Green
D.H. Lawrence

The sky was apple-green,
The sky was green wine held up in the sun,
The moon was a golden petal between.

She opened her eyes, and green
They shone, clear like flowers undone,
For the first time, now for the first time seen.

. . .
os ruídos distantes, o respirar da criança que dorme, chá de Gueisha, o livro amarelado na cama branca, o som de passos na escada, o forno ainda quente, a parede quase vazia, um abat-jour amarelo, um qwert preto, cheiro a pão, flanela, madeira, penas. os poemas não são feitos de objectos. The morning breaks like a pomegranate / In a shining crack of red: D.H. Lawrence, o que me ensinou o nome das árvores.

No comments:

 
Share