a última vez que discordei tanto de qualquer coisa foi com a Deusa e o Alfabeto, ["You may disagree with him, and you may not always understand him, but this is probably true on some level for virtually all Walden readers, and you should not let it keep you from enjoying the book."] mas não há qualquer tipo de comparação, até porque este lago está para além do concordar, já foi água que passou e secou. como ele próprio diz: "Some are dinning in our ears that we Americans, and moderns generally, are intellectual dwarfs compared with the ancients, or even the Elizabethan men. But what is that to the purpose? A living dog is better than a dead lion. Shall a man go and hang himself because he belongs to the race of pygmies, and not be the biggest pygmy that he can? Let every one mind his own business, and endeavor to be what he was made." e, no entanto, no meio das aulinhas, é sempre proveitoso encontrar objectos brilhantes, vidros partidos. um corvo. afinal ando à procura de quê?
light gazing, ışığa bakmak
Thursday, March 4, 2010
"life in the woods", número dois
all about Thoreau, here.
Publicado por Ana V. às 12:23 AM
TAGS AmLit, Biblioteca de Babel, Walden
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
power and glory -lou reed
Post a Comment