"Um inglês e um chileno. E, como se não fosse suficiente, dois tipos com pouco carinho pelos fonemas «pátria». O inglês, nómada, porque não podia ser outra coisa, e o chileno, exilado por idênticas razões. Demónios! Alguém deveria proibir este tipo de encontros, ou pelo menos garantir que não aconteçam na presença de menores.
O encontro, organizado pelo editor espanhol de Bruce, era ao meio-dia e fui com absoluta prioridade. O inglês chegara primeiro; estava sentado diante de uma cerveja a ler um dos perversos livros de banda desenhada de El Vibora. Para lhe chamar a atenção dei umas pancadinhas na mesa.
O inglês levantou a cabeça e bebeu um gole antes de falar.
– Um sul-americano pontual é qualquer coisa que consigo suportar, mas um tipo que depois de viver vários anos na Alemanha vai a um primeiro encontro sem trazer flores é simplesmente intolerável.
– Se quiseres volto dentro de quinze minutos e com flores – respondi.
Com um gesto indicou-me uma cadeira.Sentei-me, acendi um cigarro, e ficámos a olhar um para o outro sem dizermos palavra. Ele sabia que eu sabia dos dois gringos, e eu sabia que ele sabia dos dois gringos.
– És da Patagónia? – perguntou, quebrando o silêncio.
– Não, de mais a norte.
– Melhor. Não se pode confiar nem num quarto daquilo que os Patagónios dizem. São os maiores mentirosos da terra – comentou, pegando na cerveja. Senti-me obrigado a devolver o toque.
– É que aprenderam a mentir com os Ingleses. Conheces as mentiras que Fitzroy inventou ao pobre do Jimmy Button?
– Uma a uma – disse Bruce, e deu-me a mão.
A cerimónia de apresentação acabava satisfatoriamente (...)"
Sepúlveda em Patagónia Express.
os ingleses em maiúscula e os nomes pré-wikipédia, errados: Jemmy Button e FitzRoy (os mesmos tradutores que ganharam este prémio. desde 96, altura em que passaram neste livro, cresceram)
encontro entre Sepúlveda e Chatwin na esplanada do café Zurich em Barcelona.
estive lá? estive. foi o primeiro lugar onde fui quando cheguei ao centro da cidade. sentei-me na esplanada.
- -
na reportagem da tvi os novos emigrantes para a Suíca. não sei o que diga.
light gazing, ışığa bakmak
Monday, March 5, 2012
'um inglês e um chileno'
Publicado por Ana V. às 9:40 PM
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment