light gazing, ışığa bakmak

Thursday, June 20, 2013

democracy.


"In any case, Kadife rose to her feet at this same moment (she was the only one in the room to stand up when she was speaking, though no one, certainly not she, saw how strange this was). Her eyes burning with anger, she said that her father, having spent many years in prison for his political beliefs, remained categorically opposed to all forms of statesponsored oppression. 

 Turgut Bey quickly removed his jacket and sat her down, saying, “I have come to this meeting because I wish to prove to the Europeans that in Turkey, too, we have people who believe in common sense and democracy.” 
 Pamuk no cap. 31 de Snow.

uma mulher numa reunião de homens que se põe de pé de cada vez que fala, uma imagem--
de resto, tanta coisa igual mas agora diferente: os turcos já não têm de mostrar nada a ninguém. agora é deles para eles.

No comments:

 
Share