light gazing, ışığa bakmak

Sunday, March 16, 2014

a grande beleza ('what's wrong with nostalgia?)

imagem daqui. (what is beauty?, where is beauty?)

outra.

useful map for the future.

(amarcord quote)
(outra citação de fellini)

quase cheguei a pensar que Sorrentino tinha sessenta e cinco anos. que bela, Roma, Roma, que cidade tão bela. muito bom, Toni Servillo, apesar de eu ter simpatizado mais com a criada do que com o personagem principal. algumas pessoas disseram, depois de ver A Grande Beleza, que foi o melhor filme que já viram e este é um peso que não gosto de levar para a sala. não foi o melhor filme que já vi, talvez nem o melhor filme que vou ver este ano, mas é verdade que Roma surge gloriosa e que gostaria de passear naquele rio, atravessar aquelas pontes, entrar naqueles palácios. esta europa-- representada um pouco, muito pouco, por esta história que me leva a comparar as festas de Sorrentino com as festas do lobo de Wall Street com as festas disparatadas do último Gatsby. é preciso mais do que a beleza, mas será uma referência.

aqui no mubi.

críticas engraçadas: "In these rooms the people come and go, talking of Michelangelo."

"Un’atonia morale da far venire le vertigini. E lì dietro, Roma, in estate. Bellissima e indifferente. Come una diva morta"

excelente artigo e comentários.

há um rave generalizado sobre este excelente filme (ena, o próximo grande realizador italiano, como em the next big idea) e então penso que eu estou enganada, como sempre aliás. rave geral pelo filme das cabras, e michelangelo frammartino, não sei o que mais fez, mas as imagens por mais que passem meses continuam-me na memória.

ausências: tirando a excepção (vocês são tão belos!), não há gente pobre. não há pais felizes com filhos normais. ninguém trabalha. burlesco-cómico que se leva demasiado a sério. palhaços sem verdadeira tristeza.

a propósito: o anterior filme de Lammartino para uma noite em que os meus próprios planos não sejam arruinados por quem quer que seja.

a chatice no cinema é que demasiada gente fala demais para o minuto internético, que é preciso encontrar o grande isto ou aquilo agora neste preciso momento para a edição online. conteúdos.

A distanza di mesi dall’uscita nelle sale, La grande bellezza continua a far parlar di sé. E solo questo sarebbe un buon motivo per decretare il successo di un film, nell’epoca il cui la fruizione cinematografica è fine a se stessa, votata a cinque minuti di risata o alle dinamiche attrattive degli effetti speciali.

e:
Quella grande bellezza che a noi forse sembra impossibile ritrovare nel presente.

esta é a frase.



No comments:

 
Share