light gazing, ışığa bakmak
Tuesday, March 4, 2014
ponte
porque me fez lembrar a ponte sobre o Drina, um livro para ler. fui tomar o peso da colecção tolstoi em português. é grande, comparada com a minha versão completa em paperback de 1400 páginas. será que tem bonecos? não vi. os bonecos desenho-os eu, no entanto.
no Japão, uma designer de artigos de tricô, Mariko Mikuni, criou um modelo (são já mais, agora) e uma lã para esse modelo e estabeleceu-se em Kesennuma com a Kesennuma Knitting, que emprega mulheres daquela localidade, afectada pelo tsunami. as camisolas, que têm um preço de alta costura, 75000 iénes, 500 euros, são totalmente feitas à mão e no site de venda está identificada a mulher que a fez. a ideia, para além de ajudar as vítimas do tsunami e de contrariar a desertificação das zonas afectadas, é fazer uma camisola que dure o resto da vida.
Mariko Mikuni, essa bonita mulher japonesa, viu a sua vida mudada para sempre em Portugal.
procurar um livro, ter mais de quarenta anos, não ter pressa, ler linha a linha: é preciso ler Guerra e Paz.
esta ponte é em Mostar, na Boznia Herzegovina.
a propósito de uma camisola que dure o resto da vida.
Publicado por
Ana V.
às
8:18 PM
TAGS knit knit knit, Tolstoi
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment