light gazing, ışığa bakmak

Friday, May 2, 2014

versos?

"Estos días azules y este sol de infancia"(...)
de Antonio Machado, para ler todo aqui.

'somos' engraçado nas várias maneiras de manter a independência: o anti-vento espanhol também pela via de fechar os olhos literários. Antonio Machado em espanhol, em inglês, em francês e em português. mas não somos só 'nós'. (nas últimas páginas de Tolstoi, o que é a história - que segue o mesmo caminho da história dos museus, e que me transporta para os primeiros anos de faculdade em que se estudava isso mesmo, o que é a história, em que éramos obrigados a ler resmas de Trevelyan e de saber o que eram fontes primárias e etc.. por acaso não tinha pensado ainda na imensa piada que têm essas definições - fontes primárias, e tudo o que elas significam. por exemplo: é possível olhar para alguma coisa sem contexto? não, obviamente, e a história é toda ela interpretação. se fosse possível ser tão objectivo como é o meu gato quando dá um meio miau que eu conheço a pedir que lhe abra a porta. um casamento antigo atinge esse nível, o do meio miau, e ambos estão em Guerra e Paz.)

mas que interessa: fica Machado para estampar na paisagem de fronteira entre a Espanha e a França, e a sua última morada para visitar em Colliure. talvez seja uma hipótese de transposição dessa fronteira, num comboio nocturno, fugindo da península.

aos meus amigos poetas.

No comments:

 
Share