Monday, October 12, 2015

havia críticas

"The language is simpler, too -- perhaps the result of a new translator (Ekin Oklap, rather than Pamuk's usual translator Maureen Freely) -- but also in keeping with the simplicity of Mevlut (...)"
review no Huffington Post.

: ausência de pobres, ausência de mulheres. pois cá estão.

No comments:

 
Share