light gazing, ışığa bakmak

Monday, July 23, 2007

Leitura de verão: Tanizaki para o calor da praia

Não será uma praia muito de família, a que der guarida aos olhares estranhos de Junichiro Tanizaki. Mas o calor do verão pede a mordidela do japonês lascivo. E porque não...

"Afastando-se para o lado, estudou a enorme aranha fêmea tatuada nas costas da rapariga, e enquanto olhava, apercebeu-se que, neste trabalho, ele tinha expressado a essência de toda a sua vida. Agora que estava completa, o artista tomava consciência do seu imenso vazio.

"Para te dar beleza, despejei toda a minha alma nesta tatuagem", murmurou Seikichi. "De agora em diante não há uma só mulher no Japão que seja tua rival! Nunca mais vais conhecer o medo." (Junichiro Tanizaki, "Tatuagem")

O amarinhar da aranha na pele, bom para o calor...

No comments:

 
Share