light gazing, ışığa bakmak

Friday, February 22, 2013

negativo (masquerade)

é claro, mesmo que fique sem dizer, que a 'suspension of judgement' necessária para entrar dentro de qualquer cultura que não seja a nossa, ou seja, necessária para ver o 'outro', não passa de uma suspensão neste caso de todo o repúdio ou até repulsa que sinto (eu e as milhares de sufragistas que muito deixaram para fazer ainda) em relação ao tratamento das mulheres nestas culturas exóticas do 'oriente'. os contos de fadas são lindos e vivemos permanentemente dentro de ficções que nos servem e que nos salvam da loucura. (contos de fada e história oficial: basta ouvir Diana de Cadaval a apresentar o seu livro sobre a vida da primeira rainha portuguesa, Mafalda de Sabóia, para que todos os sonhos de princesas se pulverizem em abuso, dor e sangue). a luta continua, uma luta que tem de ser inexorável e violenta, se for caso disso.

 


[há gente que só mesmo com a polícia nas canelas]

(...) "and in those days it was the custom for newspapers to run the photographs with black bands over the "violated" girls' eyes, to spare their being identified in this shameful situation. Because the press used the same device in photographs of adulteresses, rape victims, and prostitutes, there were so many photographs of women with black bands over their eyes that to read a Turkish newspaper in those days was like wandering through a masquerade."
Pamuk em The Museum of Innocence.


No comments:

 
Share