light gazing, ışığa bakmak

Friday, June 28, 2013

heaven (como é ser poeta)


(...) So tell us, Who makes the snow fall from the sky? What is the snow’s secret?”

For a moment they all looked outside to watch the snow falling onto the empty tracks.

What am I doing in this world? Ka asked himself. How miserable these snowflakes look from this perspective, how miserable my life is. A man lives his life, and then he falls apart and soon there is nothing left. Ka felt as if half his soul had just abandoned him but still the other half remained; he still had love in him. Like a snowflake, he would fall as he was meant to fall; he would devote himself heart and soul to the melancholy course on which his life was set. His father had a certain smell after shaving, and now this smell came back to him. He thought of his mother making breakfast, her feet aching inside her slippers on the cold kitchen floor; he had a vision of a hairbrush; he remembered his mother giving im sugary pink syrup when he woke up coughing in the night, he felt the spoon in his mouth, and as he gave his mind over to all the other little things that make up a life and realized how they all added up to a unified whole, he saw a snowflake. . . .

So it was that Ka heard the call from deep inside him: the call he heard only at moments of inspiration, the only sound that could ever make him happy, the sound of his muse. For the first time in four years, a poem was coming to him; although he had yet to hear the words, he knew it was already written; even as it waited in its hiding place, it radiated the power and beauty of destiny. Ka’s heart rejoiced. He told the three youths he had to leave them and hurried away through the snow, thinking all the while of the poem he would write when he was back at the hotel.

(capítulo seguinte, o 10)
Ka threw off his coat the moment he got into his room, opened the green notebook he’d brought with him from Frankfurt, and wrote out the poem as it came to him, word by word. It was like copying down a poem someone was whispering into his ear, but he gave the words on the page his full attention nevertheless. Because he’d never before written a poem like this, in one flash of inspiration, without stopping, there was a corner of his mind where he doubted its worth. But as line followed line, it seemed to him that the poem was perfect in every way, which made his joyful heart beat faster. And so he carried on writing, hardly pausing at all, leaving spaces only here and there for the words he had not quite heard, until he had written thirty-four lines.

The poem was made up of many of the thoughts that had come to him all at once a short while earlier: the falling snow, cemeteries, the black dog running happily around the station building, an assortment of childhood memories, and the image that had lured him back to the hotel: Ipek. ˙How happy it made him just to imagine her face—and also how terrified! He called the poem “Snow.” Much later, when he thought about how he’d written this poem, he had a vision of a snowflake; this snowflake, he decided, was his life writ small; the poem that had unlocked the meaning of his life, he now saw sitting at its center. But—just as the poem itself defies easy explanation—it is difficult to say how much he decided at that moment and how much of his life was determined by the hidden symmetries this book is seeking to unveil.

Before finishing the poem, Ka went silently to the window and watched the scene outside: the large snowflakes floating so elegantly through the air. He had the feeling that simply by watching the snow fall he would be able to bring the poem to its predetermined end.

There was a knock on the door. Just as he opened it, the last two lines came to him, but then he lost them—and they would remain lost for the duration of his stay in Kars.

- -
Pamuk em Snow.

- -

o poeta a correr em urgência porque lhe surgiu o poema "por pura e inesperada inspiração, sem saber ou sequer calcular que iria escrever", há muito a dizer e pertence a uma longa história, aquela em que este autor vive. verdade que Pessoa resolveu todas as multiplicidades abraçando-as. pertence a todas as ideias, a todos as pessoas e a todos os lugares. Pamuk é, por assim dizer, filho de um deus único.

No comments:

 
Share