light gazing, ışığa bakmak

Wednesday, October 16, 2013

usar a mesma coisa para duas finalidades opostas

palavras, leva-as o vento. mas muitas vezes não.

sobre o uso dos valores europeus para defender a liberdade ou para a retirar. Erdoğan é mais sagaz que uma raposa e já percebeu que a querida europa tem os seus pontos menos amorosos:
"What becomes visible in the mainstream opposition’s language is a strategy that has until now been an effective political tactic to push for change in Turkey: holding the government to the higher standard of EU countries. With the advancement of the country’s bid for European Union membership, these standards became matters that the successive governments could not afford to dismiss openly. One unexpected outcome of this forced recognition is the increasing use of the same standards and practices to justify a number of alarming policies. For instance, in his speech at the EU conference on 7 June, Prime Minister Erdoğan defended the violent suppression of the Gezi protests by comparing them to government responses towards similar riots in France, Germany, England, Greece, and the United States. Likewise, in defending many of the recent policies that fueled the dissent of Gezi protesters—such as urban renewal projects, tighter regulation of alcohol sales, and more conservative reproductive policies attempting to limit abortion, reduce cesarean sections, and encourage women to have at least three children—the government’s stated reference has been the practices in advanced liberal democracies. Instead of “Turkey’s special circumstances,” which until recently has informed governmental rationality, government representatives now publicly justify their actions by referring to standards of democracy, development, and the rule of law. This situation begs the question: How effective is it to keep using these same standards as tools of opposition and critique?"

daqui.

o artigo, um artigo sério, está na publicação Jadaliyya, baseada em Washington e Beirute (?), e cujos colaboradores são na sua maior parte voluntários. [no outro dia falávamos da compra dos media portugueses pelos angolanos, mas nem é preciso, é que estão mesmo mal. será que não há jornalistas dignos do nome que façam o mesmo que estes da Jadaliyya?]

são os cursos do fundo europeu... onde já vimos isto?
"EU projects, twinning programs, and TAIEX instruments are widely used to organize meetings, workshops, training programs, and country visits, with the stated goal of strengthening the administrative and judicial capacity of Turkey to implement EU legislation. The Turkish National Police (TNP) is one of the most active participants in what is called “the harmonization process.” According to their website, between 2002-2012 the TNP conducted nineteen EU Projects and was the beneficiary of eighteen others. During this period, 568 officers participated in 148 country visits to twenty EU countries. In 2012 alone, 950 officers took part in twenty-two workshops."


"Given that history, is it not time to look more deeply into the structure of “advanced liberal democracies” and their national security doctrines that lie at the heart of the EU, and to wonder whether they might not be accomplices and facilitators of the kind of violence that was unleashed against the Gezi resistance?"

ah isso não é nada connosco... mas é:
"Similar scenes of riot police suppressing anti-austerity protesters in Greece, Spain, and Portugal in 2011-2012 using rubber bullets, tear gas, and other carcinogenic chemicals were what gave Deputy Prime Minister Egemen Bağış the temerity to claim that the force used in Gezi Park was in line with European best practices. Erdoğan and Bağış were not the only politicians that drew parallels between the crowd control tactics used during the Gezi resistance and that used during similar protests across Europe. Richard Ottoway, Chair of the British Parliament’s Foreign Affairs Committee, had also pointed to the similarity between the British police’s intervention in protests in London and what was going on in Turkey, calling Britain to stand by its ally during these tough times. Shortly after the Gezi protests began, The Times published the passing of a three-year open license that allowed British arms companies to sell riot control weapons to Turkey, including tear gas, rubber bullets, and wooden clubs that can be used to disperse protesters."

mas somos Europa, não é? os valores e tal e coisa, superioridade moral e etc.


- -
no relatório propriamente dito:

"Civil society
There is a growing and active civil society in Turkey. The Gezi Park protest in Istanbul and
related protests across Turkey from May-June reflected the emergence of vibrant, active
citizenry.
Civil society in Turkey needs to overcome a number of challenges. As illustrated during the 
Gezi Park events, it is still not widely considered by those traditionally involved in politics as 
a legitimate stakeholder in democracy."
tendo em conta a recente recusa do parlamento em abrir a porta a independentes em Portugal, tendo em conta o estado da União e a impopularidade dos processos eleitorais europeus, talvez fosse bom reconhecer os challenges que a própria Europa também tem pela frente.

de qual modo, é ler o que diz o Relatório em relação à alimentação para saber que tudo passa de fantochada papelística: em Istanbul as laranjas são do tamanho que lhes apetece e até aposto que não levam cera.


No comments:

 
Share