a popelina diz que são pedras mas saiu antes explicar melhor. fiquei a pensar na invisibilidade feita pedra. pedra para tropeçar. gosto delas e não tropeço nem sei de geologia. não sei quantos anos têm mas sei que têm muitos, gosto delas quando estão quentes do sol e quase sempre depois da chuva. e nem têm de ser seixos, a suavidade dos seixos tira-lhes alguma verdade que não identifico. se não sei escolher as cores, sei que detesto a palavra ornamental, sem justificar, alguma coisa a liga em mim a memórias invisíveis. onde se pisa, sempre um centro de atracção, posso dizer que ando nas nuvens a olhar para os pés, a ver o céu por baixo. a terra sempre teve má fama. começando nos palmos e na raiva do verbo pisar com tantas entrelinhas que lhe foram dadas.
light gazing, ışığa bakmak
Tuesday, June 30, 2009
os homens invisíveis
Publicado por
Ana V.
às
10:50 PM
2
comentários
TAGS Stuff
a Sandra disse que sou um blogue de ouro
e eu nem tinha dado por isso. PEC, tu também lá estás...
Publicado por
Ana V.
às
9:50 PM
4
comentários
TAGS Stuff
catálogo férias fnac
Jerusalém, Leite Derramado, muito talvez Barroco Tropical, a Letra Escarlate (preguiça). não devo ser grande cliente.
Publicado por
Ana V.
às
1:20 PM
5
comentários
TAGS Stuff
Monday, June 29, 2009
Notas de Salalah, Cy Twombly
o Art Institute de Chiacago tem uma nova ala, The Modern Wing, para onde não me importava de voar agora. neste novo espaço podem ser vistas obras recentes de Cy Twombly. os verdes de Salalah no Omã tiveram nele o efeito que os seus verdes têm em mim. a ver online.
Publicado por
Ana V.
às
10:11 PM
0
comentários
TAGS A arte pela arte
L'Enfant
dia se serão de cinema, escolhi este L'Enfant, The Child, dos irmãos Dardenne, de quem tinha visto apenas um filme. a sala de cinema dos Auteurs tem mais filmes deles, tenho alguma curiosidade em relação ao último.
passada a novidade do estilo, vem o reconhecimento. está-se um pouco mais à vontade neste mundo fechado, os mesmos actores em grande parte, os mesmos locais, o mesmo meio, algumas imagens muito semelhantes (a motoreta), o mesmo sentimento e a mesma redenção final. muda a história, um caso particular no mesmo universo. mas gasta a novidade, perdura o gosto de ver um bom filme que chega a ser bonito apesar do realismo cru. as emoções são afinal tudo. gosto particularmente do extremar da vida, chegar até ao limite de onde se pode ir naquela altura e depois estancar e voltar atrás. julgo que a continuação não será tão rosada como o final feliz deixa entrever, como diz a rapariga: ele, como as pessoas, não vai mudar. não é difícil olhar para o filme com a ideia de que aquelas pessoas existem, sabendo inteiramente que se trata de ficção.
Jérémie Renier é um excelente actor. Déborah François também, e muito bonita.
Ten years after La Promesse, the Dardennes reappear with the Cannes Palm d'Or winner L'Enfant, which comes out in America this month, featuring Renier in the immense role of Bruno, a young panhandler and petty thief in a bleak Belgian mill town who sells his newborn son as casually as he'd peddle a hot watch. Almost never off screen, Bruno evokes callousness itself, bluffing, swaggering, utterly unconscious of the enormity of his act until L'Enfant's final devastating scene of comprehension--and awakening. The film debuted at Cannes last May, where Renier saw it for only his second time and was shocked when it unexpectedly carried off the festival's top honor. "I was really shaken," says the actor. "There was a standing ovation for quite a few minutes. It was very moving."
(daqui)
- -
GUIDO: Certaines reprochent la mauvaise publicité accordée à leur région par les Dardenne. Qu'auriez-vous envie de leur répondre?
Jérémie Renier : Que c'est ridicule de dire de telles choses. Ceux qui affirment cela, ce sont simplement des gens qui n'ont pas envie d'ouvrir les yeux sur la société dans laquelle on vit. Cela ne donne pas une couleur qui est forcément joyeuse, mais cela pourrait aussi bien se passer n'importe où, le message délivré est mondialiste. Bon, les Dardenne n'ont pas encore fait une comédie, mais ça viendra un jour! (rires)
(daqui)
Publicado por
Ana V.
às
1:44 AM
0
comentários
Sunday, June 28, 2009
susto
Historia de amor en Sajonia
Pedro Juan Gutiérrez
Una vez estuve paseando
en estos campos
con una mujer de Hamburgo.
Hubo tanto amor
y tanta ternura
que nos asustamos.
Fuimos a la estación de trenes,
de noche,
había mucho frío. Nos despedimos
con lágrimas y sonrisas nerviosas
a través de los cristales sucios del vagón.
Cada uno regresó aterrado a su casa.
No olvido jamás ese instante
porque ahora,
de vez en cuando,
nos enviamos fotos, con nuestros hijos.
Y algunas palabras sutiles.
Queremos tocarnos, al menos de ese modo.
Hace poco me envió una foto con sus tres hijos
y su esposo.
Y una carta breve.
Al final escribió:
“Sobre mi vida amorosa,
porque sé que te interesa,
te puedo contar
que tengo un amante platónico
y uno real
pero dispongo de poco tiempo.
Trabajo mucho
y los niños me necesitan siempre.
Tus fotos y tus cartas
las guardo en la caja del veneno.
Besos, amor, sigues siendo mi hombre ideal. A.B.”
do site. gostei de ler alguma coisa, um poeta escritor ensaísta cubano. mas falta saber mais.
ouvi duas recomendações num programa só, deve querer dizer alguma coisa.
Publicado por
Ana V.
às
5:02 PM
0
comentários
TAGS Biblioteca de Babel
"Só Deus é triangular!"
pensamento, paixão, esforço, o meu triângulo fraternal.
"Meu caro, em literatura, cada ideia tem um direito e um reverso; ninguém pode assumir a responsabilidade de afirmar qual é o reverso. Tudo é bilateral no domínio do pensamento. As ideias são binárias. Jano é o mito da crítica e o símbolo do génio. Só Deus é tringular! O que faz de Molière e Corneille duas excepções, não é a faculdade de pôr Alcestes a dizer sim e Octávio e Cina a dizer não. Rousseau, em La Nouvelle Héloïse, escreveu uma carta a favor e outra contra o duelo, serias capaz de determinar a sua verdadeira opinião? Qual de nós estaria disposto a pronunciar-se entre Clarisse e Lovelace, entre Heitor e Aquiles? Quem é o herói de Homero? Qual foi a intenção de Richardson? A crítica deve contemplar as obras em todos os seus aspectos. Enfim, somos grandes relatores."
H. Balzac, Ilusões Perdidas
só com Steinbeck, há algum tempo, viajei tanto.
Publicado por
Ana V.
às
12:21 PM
2
comentários
Saturday, June 27, 2009
1966
Saúde para ti e boa disposição é o que mais desejo. Talvez eu vá passar o teu aniversário contigo. Em menos de três meses atravesso quase toda a europa, vou a África e ao Brasil, quase me matei e quase me faço assassino. Engraçado não é? Felizmente tudo passou. Muitos beijos para ti com todo o amor do teu marido. J.
Publicado por
Ana V.
às
10:52 AM
1 comentários
Friday, June 26, 2009
mais difícil que encontrar que agulha em palheiro
contacto do VTS de Aveiro: 96 566 9232.
não tem mesmo nada a ver, mas este é um blogue de que gosto, Rabiscos e Garatujas.
Publicado por
Ana V.
às
3:52 PM
1 comentários
TAGS Lágrimas do teu sal
Jackson four
mais estranho do que ter morrido tão cedo, foi para mim sabê-lo em primeira mão, e antes da CNN, no facebook. depois a longa espera morreu não morreu no twitter.
Publicado por
Ana V.
às
1:05 AM
0
comentários
TAGS Stuff
Thursday, June 25, 2009
mescalina mescalina Michaux: "If you tried to draw a straight line the vibration would keep breaking it."
citação daqui.
MA VIE
Tu t'en vas sans moi, ma vie.
Tu roules.
Et moi j'attends encore de faire un pas.
Tu portes ailleurs la bataille.
Tu me désertes ainsi.
Je ne t'ai jamais suivie.
Je ne vois pas clair dans tes offres.
Le petit peu que je veux, jamais tu ne l'apportes.
A cause de ce manque, j'aspire à tant.
À tant de choses, à presque l'infini...
À cause de ce peu qui manque, que jamais n'apportes.
H. Michaux. outras aqui.
Publicado por
Ana V.
às
9:58 PM
2
comentários
TAGS Biblioteca de Babel
benfica
entre o Benfica, a TVI e a PT, garanto que Moniz ganhava as eleições a Sócrates num ápice.
Publicado por
Ana V.
às
2:18 PM
2
comentários
Wednesday, June 24, 2009
luz 2.
detalhe de Plato con limones, cesta con naranjas y taza con una rosa, Zurbarán (1633)
Publicado por
Ana V.
às
10:36 PM
0
comentários
TAGS A arte pela arte, luz
mind minders
os tentáculos ardilosos das pessoas circulares
Publicado por
Ana V.
às
7:59 PM
2
comentários
TAGS Stuff
luz 1.
Grupo à Janela, Goya. 1810.
a fotografia é luz. e a pintura.
uma certa visão da mulher (categoria demasiado vasta) que partilho quase sempre.
para comparar com este e para dar início a uma série de favoritos.
Publicado por
Ana V.
às
8:06 AM
0
comentários
TAGS A arte pela arte, luz
Tuesday, June 23, 2009
gambas com toranja
que aspecto delicioso. salsa limão vinho branco azeite maionese tabasco azeitonas pimentão. acompanhando um copo de Sherry. e uns segundos antes de Sabine Azema começar a blasfemar. que vão todos à merda. delicioso contraste. entremeando o resto da amenta, a declaração do homem casado pela mulher casada que ela é. Celia Teasdale. o cenário todo ele artificial. a culinária dá-se bem com a comédia.
Smoking No Smoking, Alain Resnais
"Some of Resnais' American detractors have accused him of being an intellectual; Resnais has denied it, and I tend to support his disavowal. All of his films might be called culturally refined and Cartesian, in the sense that they're largely about the life of the mind, but they generally aren't interested in exploring ideas in depth. In all of his work -- from Hiroshima, mon amour, Last Year at Marienbad, and Muriel (his first three features) to Providence, Melo, and Same Old Song (three of the later ones) -- feelings play a much more important role. It's worth considering that his love of comic strips (which finally found a limited outlet in his least seen and perhaps most underrated feature, I Want to Go Home, scripted by cartoonist Jules Feiffer) and of Stephen Sondheim (whom he hired to write the score of Stavisky) isn't expressed as an intellectual enthusiasm. It's also worth considering that Americans, unlike the French, tend to see mind and feeling in opposition, which can lead to different definitions of what intellectuals are." (daqui)
Publicado por
Ana V.
às
11:17 PM
4
comentários
na lista
a ver, o post da C ("um tempo de tão escassos pensamentos, de papel tão mal gasto, de tantas fraudes editoriais", absolutamente), o livro, o autor.
Publicado por
Ana V.
às
10:30 PM
0
comentários
TAGS Biblioteca de Babel, Stuff
o público sou eu
espero que esta tenha melhor sorte do que a colecção anterior. para já, soube desta e da outra não. falo da "Biblioteca António Lobo Antunes", um nome grande para reedição de livros no domínio público. serve o propósito, ainda bem que existe.
The solution, of course, was staring him in the face: if he could channel into a literary work the wit and exuberance that he showed in letters to his family, he might realize his dual ambition of writing for posterity and earning a lot of money. Having discovered that popular fiction offered better returns than tragedy, he adopted the exotic pseudonym “Lord R’Hoone”, and set about writing historical romances: “Five hundred francs a month equal six thousand a year, and to earn them, all I have to do is write a chapter every morning”. “Before long, Lord R’Hoone will be the man of the moment, the most prolific and likeable of authors . . . and then men, women, children and embryos will be leaping up and down like hills, and I’ll have love affairs galore.” Meanwhile, in case of failure, his sister should try to find him a rich widow. He promised her “five percent commission on the dowry, and some pins”: “Send all you can find to Lord R’Hoone, Paris . . . . Must be sent prepaid, without crack or repair; rich and amiable preferred; prettiness not essential”.
Publicado por
Ana V.
às
9:47 PM
0
comentários
Monday, June 22, 2009
Maboroshi No Hikari ou A Luz da Ilusão de Hirokazu Kore-eda (1995)
um casal novo vive num pequeno apartamento em Osaka. o homem trabalha numa oficina, a mulher está em casa com o bebé. apercebemo-nos da adoração que a jovem mulher tem pelo seu marido. a sua felicidade contrasta com a aparente apatia dele. todos os dias o homem vai de bicicleta para o trabalho num percurso paralelo à linha do comboio. uma noite não regressa, o corpo é encontrado mais tarde na linha. não se sabe se foi acidente ou suicídio. depois da sua morte, a jovem mulher fica apática, descura até a criança, de quem as vizinhas têm de tratar. uns cinco anos mais tarde a sua situação é reposta por intermédio de amigos e família preocupada: casará com um viúvo, que vive no campo. antes de abandonar o apartamento, agora vazio, Yumiko, a mulher, folheia o álbum de fotografias do seu primeiro casamento. depois fecha a porta e desce a escada do prédio dando a mão ao seu filho ainda pequeno.
"When I was making Maborosi, I deliberately eliminated a lot of things. If you heard only the story-a woman loses her husband to suicide, takes the child she is still breast-feeding and remarries, moving to a harbor town on the Noto Peninsula-you'd expect to hear enka (old-fashioned emotional songs) on the soundtrack. Like something Shochiku would make. Even though I liked the novel itself, when it came time to turn it into film I thought about what to do to make it something I would want to see. I thought I'd try to limit the expression of emotion, to create a different kind of emotional expression that didn't depend on close-ups of crying faces to communicate the character's feelings. I was experimenting to see how much I could communicate of the characters' feelings by making the light and shadow and sounds that the central female character experiences reverberate within the frame. I was the one who made the rule, and unfortunately I obeyed it, even though when I got to the shoot and saw Esumi Makiko, there were so many times when I thought, "I'd like to film that expression." (H. Koreeda) a entrevista completa aqui.
Publicado por
Ana V.
às
11:30 PM
0
comentários
Sunday, June 21, 2009
origem
"Quando D. Afonso Henriques tomou Lisboa, consentiu-se ao moiro que refluisse para os subúrbios da cidade, e ele aí se estabelecesse, entregue ao cultivo das hortas com a água a escorrer da nora gemedora. É desta gente consentida, moirisca e subalterna, que deriva o mais da gente que habita os contornos da Lisboa, o 'saloio' de tez morena, pele tisnada, olhos e cabelos negros ou castanhos, membros secos, tipo sem finuras de raça e beleza plástica de linhas, tão afastado, em verdade, da gente bela e robusta do Norte, como o berbere dum dos melhores rebentos da gente circassiana." (Raúl Proença, 1924)
"raça curiosa, embora bisonha de reduzida expansão sentimental." (Nogueira de Brito, 1943)
"Cristãos-novos conversos, nunca se desvaneceu de todo o islamismo hereditário que lhes circula nas veias e transparece nesta e noutras expressões do seu temperamento. (...) O cerne arábico está saliente, não só na pigmentação morena, mas ainda na seiva vital, na psicologia própria, no comportamento social e moral deste aglomerado humano. O saloio não tem a sensibilidade devota, o fervoroso misticismo da gente nortenha..." (Guilherme Felgueiras, 1980)
"o saloio seria o moçárabe, isto é, o autóctone, remoto herdeiro de uma cultura hispano-romana que floresceu nos Agri do Município Olissiponense. (José Cardim Ribeiro)
tudo no livro de Manuel Paquete, Cozinha Saloia. da Colares Editora.
arroz doce saloio, também deste livro
o quê: 500g arroz, 7,5 dl de leite, 12 gemas, 400g de açúcar, 1 casca de limão, sal, canela em pó
como: leva-se ao lume 1,5l de leite com umas pedrinhas de sal e a casca de limão e deixa-se levantar fervura. Introduz-se o arroz lavado e escorrido e deixa-se cozer até a água evaporar. Começa então a juntar-se o leite a ferver a pouco e pouco. Adiciona-se o açúcar. Retira-se do calor, deixa-se arrefecer um pouco e juntam-se as gemas. Leva-se novamente a lume brando só para cozer as gemas. Serve-se em pratos ou travessas e decora-se com canela em pó.
Publicado por
Ana V.
às
10:00 PM
2
comentários
TAGS casa de pasto, Stuff
detalhes
acho muito interessante que a CNN, proibida de mostrar sequer os caixões dos americanos mortos no Iraque, esteja agora a difundir repetidamente e sem pudor, a imagem de iranianos a morrer nas ruas de Teerão. detalhes editoriais.
Publicado por
Ana V.
às
9:58 PM
0
comentários
era isso
não há palavras que descrevam as crianças, nem o mal que lhes fazemos.
Publicado por
Ana V.
às
12:14 AM
0
comentários
TAGS Stuff
Saturday, June 20, 2009
e mais.
a extensão do Hermitage que supostamente vinha para Lisboa foi para onde? Amsterdão.
Publicado por
Ana V.
às
6:03 PM
1 comentários
TAGS A arte pela arte
trinta e cinco mil razões e meia
porque gosto de António Guerreiro do Expresso. a última é o artigo desta semana, "Ao serviço do consumidor." por vezes chego a pensar que ninguém repara. por exemplo, o que significa precisamente a inocente pergunta 'quantos livros lê por mês'. e outra, 'quem é que decide o que é bom e não é' (ou, por outras palavras, 'mas a literatura light é boa!'). não é um engano, é uma técnica de vendas.
Publicado por
Ana V.
às
5:39 PM
0
comentários
TAGS Biblioteca de Babel, Stuff
em português
na mesa de cabeceira. em francês aqui, e em inglês aqui.
"mais les philosophes ont remarqué que les habitudes du jeune âge reviennent avec force dans la vieillesse de l'homme. Séchard confirmait cette observation : plus il vieillissait, plus il aimait à boire. Sa passion laissait sur sa physionomie oursine des marques qui la rendaient originale. Son nez avait pris le développement et la forme d'un A majuscule corps de triple canon. Ses deux joues veinées ressemblaient à ces feuilles de vigne pleines de gibbosités violettes, purpurines et souvent panachées. Vous eussiez dit d'une truffe monstrueuse enveloppée par les pampres de l'automne. Cachés sous deux gros sourcils pareils à deux buissons chargés de neige, ses petits yeux gris, où pétillait la ruse d'une avarice qui tuait tout en lui, même la paternité, conservaient leur esprit jusque dans l'ivresse. Sa tête chauve et découronnée, mais ceinte de cheveux grisonnants qui frisotaient encore, rappelait à l'imagination les Cordeliers des Contes de La
Fontaine. Il était court et ventru comme beaucoup de ces vieux lampions qui consomment plus d'huile que de mèche ; car les excès en toute chose poussent le corps dans la voie qui lui est propre. L'ivrognerie, comme l'étude, engraisse encore l'homme gras et maigrit l'homme maigre."
Publicado por
Ana V.
às
12:26 AM
0
comentários
Friday, June 19, 2009
biblioteca
a da escola vai estar fechada quase dois meses. antes do facto ensacámos vinte e quatro livros para o verão. leve uma pilha, se quiser! trouxe.
Publicado por
Ana V.
às
10:12 PM
0
comentários
TAGS Biblioteca de Babel, kiddos
Thursday, June 18, 2009
hay(na)ku tryout
A tercet: 3 lines.
A total of 6 words: 1 in the first line, 2 in the second line, and 3 in the third line.
There is no restriction on syllables, stresses, or rhymes.
Then, in 2007, Tabios issued an online invitation to poets to join in groups of three or more to create “chain” hay(na)ku with each tercet moving between voices as in a conversation or a traditional “parts” song. “Our Rowdy Pack Song” is a poetic duet that loosely interprets the form.
Publicado por
Ana V.
às
11:29 PM
0
comentários
TAGS Stuff
jantar
a fechar assim o ciclo da osga (vénia agradecida), a vida pode agora decorrer normalmente. o do trabalho continua até ao pleno do verão, entremeado por meias semanas infantis. cozinha muito pouco, gelados e bebidas frias. e para se juntar aos cinco livros inacabados -o prometido é sempre devido- as Ilusões Perdidas de Balzac, um livro enorme, da colecção de Lobo Antunes que, porque não, deve vir a encher a prateleira. as primeiras duas páginas lembrando outro tempo de leitura, sem flash fiction nem distracções televisivas. para quem tinha a sorte de ler, claro, menos provável se fosse mulher, muito menos ainda se fosse mulher "entrada". assim foram os cogumelos, podiam ter tido mais manteiga e bacon em vez de fiambre. a salada, amanhã está prometida a Corona com a obrigatória lima. último dia de escola, a festinha sempre tão boa e tão má. saudades das professores, sempre, absolutamente, até agora. o mesmo não se passava aqui há muitos anos, outras experiências, outras escolas, outro ensino. e uma viagem anunciada, praia, relva, miúdos, expectativa, amigos, para lembrar apenas a parte boa porque a outra não entra nos blogues nem nos álbums nem nas redes sociais e nem sequer à luz do dia.
Publicado por
Ana V.
às
7:03 PM
4
comentários
TAGS casa de pasto
uma boa frase
the power of an abuser is isolation
Publicado por
Ana V.
às
9:29 AM
0
comentários
TAGS Stuff
Wednesday, June 17, 2009
loving hunch, acabou a indecisão, better than a shrink
Publicado por
Ana V.
às
1:53 PM
0
comentários
TAGS Hunch
"o acaso é a matemática mais rigorosa."
estava a pedir para ser escrita, aquela frase.
imagem e palavras, J. Pomar.
Publicado por
Ana V.
às
1:32 AM
0
comentários
TAGS A arte pela arte, matemática
Tuesday, June 16, 2009
curvar
de virar para o lado ou em sinal de submissão. prefiro o sentido do desvio, mesmo que não seja voluntário, mas nem era preciso... dizer. a fugir, escapando à floresta de dentro para as árvores de papel.
The Worship of the Oak
capítulo 15 de The Golden Bough, Frazer.
"THE WORSHIP of the oak tree or of the oak god appears to have been shared by all the branches of the Aryan stock in Europe. Both Greeks and Italians associated the tree with their highest god, Zeus or Jupiter, the divinity of the sky, the rain, and the thunder. Perhaps the oldest and certainly one of the most famous sanctuaries in Greece was that of Dodona, where Zeus was revered in the oracular oak. The thunder-storms which are said to rage at Dodona more frequently than anywhere else in Europe, would render the spot a fitting home for the god whose voice was heard alike in the rustling of the oak leaves and in the crash of thunder. Perhaps the bronze gongs which kept up a humming in the wind round the sanctuary were meant to mimick the thunder that might so often be heard rolling and rumbling in the coombs of the stern and barren mountains which shut in the gloomy valley. In Boeotia, as we have seen, the sacred marriage of Zeus and Hera, the oak god and the oak goddess, appears to have been celebrated with much pomp by a religious federation of states. And on Mount Lycaeus in Arcadia the character of Zeus as god both of the oak and of the rain comes out clearly in the rain charm practised by the priest of Zeus, who dipped an oak branch in a sacred spring. In his latter capacity Zeus was the god to whom the Greeks regularly prayed for rain. Nothing could be more natural; for often, though not always, he had his seat on the mountains where the clouds gather and the oaks grow. On the Acropolis at Athens there was an image of Earth praying to Zeus for rain. And in time of drought the Athenians themselves prayed, “Rain, rain, O dear Zeus, on the cornland of the Athenians and on the plains.”
Again, Zeus wielded the thunder and lightning as well as the rain. At Olympia and elsewhere he was worshipped under the surname of Thunderbolt; and at Athens there was a sacrificial hearth of Lightning Zeus on the city wall, where some priestly officials watched for lightning over Mount Parnes at certain seasons of the year. Further, spots which had been struck by lightning were regularly fenced in by the Greeks and consecrated to Zeus the Descender, that is, to the god who came down in the flash from heaven. Altars were set up within these enclosures and sacrifices offered on them. Several such places are known from inscriptions to have existed in Athens.
Thus when ancient Greek kings claimed to be descended from Zeus, and even to bear his name, we may reasonably suppose that they also attempted to exercise his divine functions by making thunder and rain for the good of their people or the terror and confusion of their foes. In this respect the legend of Salmoneus probably reflects the pretensions of a whole class of petty sovereigns who reigned of old, each over his little canton, in the oak-clad highlands of Greece.Like their kinsmen the Irish kings, they were expected to be a source of fertility to the land and of fecundity to the cattle; and how could they fulfil these expectations better than by acting the part of their kinsman Zeus, the great god of the oak, the thunder, and the rain? They personified him, apparently, just as the Italian kings personified Jupiter.
In ancient Italy every oak was sacred to Jupiter, the Italian counterpart of Zeus; and on the Capitol at Rome the god was worshipped as the deity not merely of the oak, but of the rain and the thunder. Contrasting the piety of the good old times with the scepticism of an age when nobody thought that heaven was heaven, or cared a fig for Jupiter, a Roman writer tells us that in former days noble matrons used to go with bare feet, streaming hair, and pure minds, up the long Capitoline slope, praying to Jupiter for rain. And straightway, he goes on, it rained bucketsful, then or never, and everybody returned dripping like drowned rats. “But nowadays,” says he, “we are no longer religious, so the fields lie baking.”
When we pass from Southern to Central Europe we still meet with the great god of the oak and the thunder among the barbarous Aryans who dwelt in the vast primaeval forests. Thus among the Celts of Gaul the Druids esteemed nothing more sacred than the mistletoe and the oak on which it grew; they chose groves of oaks for the scene of their solemn service, and they performed none of their rites without oak leaves. “The Celts,” says a Greek writer, “worship Zeus, and the Celtic image of Zeus is a tall oak.” The Celtic conquerors, who settled in Asia in the third century before our era, appear to have carried the worship of the oak with them to their new home; for in the heart of Asia Minor the Galatian senate met in a place which bore the pure Celtic name of Drynemetum, “the sacred oak grove” or “the temple of the oak.” Indeed the very name of Druids is believed by good authorities to mean no more than “oak men.”
In the religion of the ancient Germans the veneration for sacred groves seems to have held the foremost place, and according to Grimm the chief of their holy trees was the oak. It appears to have been especially dedicated to the god of thunder, Donar or Thunar, the equivalent of the Norse Thor; for a sacred oak near Geismar, in Hesse, which Boniface cut down in the eighth century, went among the heathen by the name of Jupiter’s oak (robur Jovis), which in old German would be Donares eih, “the oak of Donar.” That the Teutonic thunder god Donar, Thunar, Thor was identified with the Italian thunder god Jupiter appears from our word Thursday, Thunar’s day, which is merely a rendering of the Latin dies Jovis. Thus among the ancient Teutons, as among the Greeks and Italians, the god of the oak was also the god of the thunder. Moreover, he was regarded as the great fertilising power, who sent rain and caused the earth to bear fruit; for Adam of Bremen tells us that “Thor presides in the air; he it is who rules thunder and lightning, wind and rains, fine weather and crops.” In these respects, therefore, the Teutonic thunder god again resembled his southern counterparts Zeus and Jupiter.
Amongst the Slavs also the oak appears to have been the sacred tree of the thunder god Perun, the counterpart of Zeus and Jupiter. It is said that at Novgorod there used to stand an image of Perun in the likeness of a man with a thunder-stone in his hand. A fire of oak wood burned day and night in his honour; and if ever it went out the attendants paid for their negligence with their lives. Perun seems, like Zeus and Jupiter, to have been the chief god of his people; for Procopius tells us that the Slavs “believe that one god, the maker of lightning, is alone lord of all things, and they sacrifice to him oxen and every victim.”
The chief deity of the Lithuanians was Perkunas or Perkuns, the god of thunder and lightning, whose resemblance to Zeus and Jupiter has often been pointed out. Oaks were sacred to him, and when they were cut down by the Christian missionaries, the people loudly complained that their sylvan deities were destroyed. Perpetual fires, kindled with the wood of certain oak-trees, were kept up in honour of Perkunas; if such a fire went out, it was lighted again by friction of the sacred wood. Men sacrificed to oak-trees for good crops, while women did the same to lime-trees; from which we may infer that they regarded oaks as male and lime-trees as female. And in time of drought, when they wanted rain, they used to sacrifice a black heifer, a black he-goat, and a black cock to the thunder god in the depths of the woods. On such occasions the people assembled in great numbers from the country round about, ate and drank, and called upon Perkunas. They carried a bowl of beer thrice round the fire, then poured the liquor on the flames, while they prayed to the god to send showers. Thus the chief Lithuanian deity presents a close resemblance to Zeus and Jupiter, since he was the god of the oak, the thunder, and the rain.
From the foregoing survey it appears that a god of the oak, the thunder, and the rain was worshipped of old by all the main branches of the Aryan stock in Europe, and was indeed the chief deity of their pantheon."
Publicado por
Ana V.
às
10:59 PM
0
comentários
TAGS Stuff
não pode correr tudo mal
que nem ginjas este novo favorito. lindO!
não é à toa que as subscrições do reader aumentaram para 17.
Publicado por
Ana V.
às
1:18 PM
1 comentários
TAGS casa de pasto
Tomas Saraceno, Argentina
Tomas Saraceno, "Galaxies forming along filaments, like droplets along the strands of a spider's web'" na Bienal de Veneza 2009.
mais aqui
Publicado por
Ana V.
às
3:01 AM
1 comentários
TAGS A arte pela arte
Maurizio Cattelan
A Perfect Day (1999)
Publicado por
Ana V.
às
2:51 AM
0
comentários
TAGS A arte pela arte
absurd
"accept the human condition as it is, in all its mystery and absurdity, precisely because there are no easy solutions to the mysteries of existence, because ultimately man is alone in a meaningless world." (Martin Esslin) Quando há anos me embrenhava no teatro do absurdo, este livro de Martin Esslin era uma peça essencial. de certo modo, posso dizer que este, como outros livros em torno do mesmo tema, literários ou não, substituíram -para mim- a tradicional Bíblia. hoje gosto de encontrar pessoas que pudessem escrever tal e qual esta frase.
Publicado por
Ana V.
às
2:35 AM
0
comentários
TAGS Biblioteca de Babel
tudo é e não é
"Bem abaixo das colinas de ondas verdes,
onde o sol se refrata em agulhas frias,
descem todas as sereias dos mares e dos rios,
irreais e lentas , como espectros de vidro,"
"If poetry is liberated from its preoccupation with the relationship between word and referent, acknowledging that much of human knowledge is encoded in modes other than words, we are suddenly free to address a whole new range of subjects, and to address them in novel ways." (daqui)
Publicado por
Ana V.
às
1:24 AM
0
comentários
TAGS Mia Couto
Monday, June 15, 2009
Banhine, em Chongoene e um post ecoando a memória de Piedade
agora que o meu facebook se tornou num bar em happy hour para depois do trabalho ou para escapadinhas durante, o espaço sagrado dos office workers, separei-o do blog, que é mais a sala branca onde gosto de me sentar em silêncio. há espaços para tudo. mas mesmo separando águas, há copos que nos acompanham para todo o lado, online e off, na mala, na memória e em especial no canto do afecto. é o caso do Pequeno Gesto.
de raspão ouvi dizer que faltam muitos padrinhos para o projecto de Banhine, em Chongoene. Aqui fica mais um apelo ao apadrinhamento. entrentanto, vale a pena ler as experiências de Alberto Chaves em Moçambique. desse blogue, deixo o apelo e a memória de Piedade.
.. .. ..
"Mano Alberto, a Piedade faleceu"
Foi com uma voz trémula que a Irmã Isaura me ligou na passada 5ª-feira para me anunciar tão madrasta notícia. A Piedade tinha falecido. A Piedade tinha apenas 3 anos. Desde a sua nascença tinha sido uma criança de batalhas… era seropositiva e desde tenra idade mantinha uma luta constante com essa malvada, a SIDA. Todos os meses ia à consulta no Hospital do Carmelo, em Chókwè. Depois de receber os resultados das últimas análises foi-lhe dada ordem para ser internada com a máxima urgência. Foi a sua última batalha. Infelizmente perdeu a guerra…
No caminho do Chókwè ao orfanato (cerca de 30 quilómetros) tudo me passou pela cabeça. “Deus existe?!”, “Porque fez isto?!” Mas, pensando racionalmente, sem lágrimas a atrapalhar a razão, tudo isto faz parte da nossa vida. E em África, morte de crianças é uma coisa chocantemente comum. Quando cheguei ao orfanato o clima estava pesado. Só havia uma coisa que quebrava esta escuridão: as crianças. Os mais pequenitos não se estavam a aperceber da situação e continuavam a brincar como se nada fosse. Rapidamente se aglomerou um número impressionante de pessoas! A aldeia estava presente. Homens e mulheres reunidos para relembrar a Piedade. Na manhã seguinte, de novo toda a aldeia se reuniu para o funeral da Piedade. Numa cerimónia muito longa (começou às 9 da manhã e terminou já depois do meio-dia), todos nós acenamos o nosso último adeus à pequena Piedade. Toda a cerimónia foi conduzida em Changana, o que limitou a compreensão do que se estava a dizer. Muitos cânticos transportaram a Piedade no seu pequenino caixão branco coberto de mil e uma flores que todos os meninos do orfanato tinham recolhido. Na cerimónia, muito idêntica às cerimónias fúnebres em Portugal, podia-se ver a tristeza das crianças. A Piedade era uma irmã para eles.
Hoje, tudo parece melhor! O sol brilha lá no alto e todos têm um semblante muito menos carregado. No orfanato, o riso e os gritos das crianças ecoam novamente.
A vida continua… a vida tem de continuar!
Em memória de Piedade da Encarnação.
(daqui)
Apadrinhamento de Banhine
A Um Pequeno Gesto começa em 2009 a apadrinhar 100 crianças do Bairro de Banhine, na zona de Chongoene. Serão apadrinhadas 2 crianças por família, em idade escolar. As crianças irão à escola, terão uniformes e material escolar e receberão mensalmente comida suficiente para si e para a sua família. O Apadrinhamento focar-se-á em crianças orfãs de pelo menos um dos pais e casos de extrema necessidade.
O projecto estará a cargo do Padre Rosendo, ajudado pela Senhora Estelina, que tratará de seguir as crianças no dia a dia e do Senhor Gabriel, encarregue dos contactos com a Um Pequeno Gesto e os padrinhos. A Um Pequeno Gesto continua a crescer, faça um donativo e ajude-nos a cumprir a nossa missão!
são 150 euros por ano. para saber mais: geral@umpequenogesto.org ou anabelanina@umpequenogesto.org
Publicado por
Ana V.
às
2:35 PM
0
comentários
TAGS Um Pequeno Gesto
Sunday, June 14, 2009
a rolha de plástico
rolha sintética: já tinha aberto muitas garrafas estrangeiras com as receadas rolhas sintéticas, mas nacionais foi uma novidade. assim é a rolha do Valle Pradinhos rosé, colheita de 2007 e, ao que parece, isto não é uma excepção nesta marca. deve haver algum fundamentalismo nisto, mas tendo passado recentemente por uma planície de sobreiros, e mais ainda por todos os sobreiros que retenho na memória, não voltarei a comprar Valle Pradinhos.
Publicado por
Ana V.
às
8:38 PM
1 comentários
I was so pleased that a "paste all" was necessary
Exploring Portugal—from Pork to Port
Take a trip through six delicious regions of Portugal, sampling custard, sausages, seafood, and the country's namesake wine
By David Leite
in Epicurious
It used to be that the most travelers saw of Portugal was what they glimpsed out of an airplane window or a rearview mirror as they skittered across tarmacs or caromed down mountain roads on their way to their final vacation destinations in the Mediterranean or northern Africa. For years, Portugal was Europe's great refueling station. But during the past two decades, foreigners, especially those with gastronomic inclinations, have been lingering, extending vacations, sometimes even canceling plans, to stay within Portugal's borders.
And for good reason.
Ever since the recent Spanish culinary explosion, led by the lionized Ferran Adrià (chef and wizard of El Bulli on the Catalan coast), eyes have been trained on Iberia. It was only a matter of time, the Portuguese knew, before glances would start wandering over the border to discover the pleasures of comida Portuguesa. One perk of Portugal's becoming a card-carrying EU member was that highways were built to connect remote regions and treacherous dirt roads were paved, creating an infrastructure that welcomes tourists without spoiling the country's natural beauty. As travelers wander into Portugal's 11 historical mainland regions—along with Madeira and the Azorean islands—they discover a country no bigger than the state of Indiana that nonetheless encompasses a staggering number of microclimates and terrains. These conditions conspire to create some of Iberia's finest artisanal foods and regional specialties. Add to this mix a coterie of talented young chefs and restaurateurs, and you've got a country that's ready to steal the spotlight.
Trends and Ingredients
Portuguese staples include New World imports such as corn, tomatoes, potatoes, chiles, and peppers. Other key ingredients in Portuguese cuisine include the ubiquitous bacalhau (dried salt cod), which the Portuguese are said to have 365 ways of preparing, plus fresh fish and seafood—from swordfish and lamprey to caracois (snails) and perceves (gooseneck barnacles). Musky black olives are served as snacks and feature prominently in oil-based dishes. Rice, too, is important, and the Portuguese eat more of it than do the citizens of any other European country.
Pork also plays a sizable role in the Portuguese diet, even more so than beef. At the top of the pork pyramid is the prized porco preto (black pig) of the Alentejo, which grazes on fallen acorns from cork trees, which some say makes for its sweet taste. Following right behind porco preto is presunto (ham that, in the south, has been salted and dry-cured, and, if you're in the north, also coated with a paste of paprika, garlic, and wine, then deeply smoked) and a dizzying collection of dry-cured, smoked sausages that include chouriço, made from pork, red-pepper paste, wine, garlic, and herbs; linguica (a thinner version of chouriço); the squat, lean salpiçao (a smoked sausage made from pork tenderloin that's been marinated in white wine, garlic, and spices); morcela (blood sausage); farinheira (made from pork, wine, garlic, orange juice, and flour); and the lighter alheira, a variety that was originally made from only game and poultry but now occasionally contains some pork.
Rarely is a Portuguese home without some sort of cheese, whether it be the simple queijo fresco, a soft, white creamy cheese that nearly every cook makes, or one of the world-class varieties such as Beira Alta's Queijo de Serra, the Alentejo's luscious Serpa, buttery Beja or piquant Évora, or the Azores' Cheddar-like São Jorge. And nothing goes better with Portuguese cheese than Portuguese wine, from the Minho's red and white vinho verdes, or "green wines," to Douro's ports.
No ingredient is more prized or more pressed into service in Portugal than the egg. It appears in nearly every course but shines in desserts. Sometimes literally. The product of monasteries and convents, egg and egg-yolk desserts are a hallmark of Portuguese cuisine.
Making Your Way through Portugal
While Portugal may seem small compared to some of the big European countries, it is full of diverse subcuisines and cultures. The six regional breakdowns outlined here offer enough information to explore just one area or to string together several for a more comprehensive trip. We've chosen only those regions that are neither overly touristy nor too remote, so you can make the most of your visit.
---
o site do autor do artigo, Leite's Culinaria.
e lá está o Pedro dos Leitões! hmm..
Publicado por
Ana V.
às
1:38 PM
0
comentários
TAGS casa de pasto
Saturday, June 13, 2009
Friday, June 12, 2009
comedores de batata
Van Gogh's Potato Eaters. chá ou café?
"And when I tell you that just now I am quite absorbed again in two new large studies of weavers’ interiors, you will understand that I am in no mood for it. Especially as it might cause new disagreements if I applied again to the gentlemen in The Hague. As to these two pictures of weavers, one shows a part of the loom with the figure and a small window. The other one is an interior, with three small windows, looking out on the yellowish greenery, contrasting with the blue of the cloth that is being woven on the loom and with the blouse of the weaver, which is again of another blue. But I have not yet started what struck me most in nature recently, for want of a good model. The half-ripe cornfields are at present of a dark golden tone, ruddy or gold bronze. This is raised to a maximum of effect by the contrast with the broken cobalt tone of the sky. Imagine in such a background women’s figures, very rough, very energetic, with sun-bronzed faces and arms and feet, with dusty, coarse indigo clothes and a black bonnet in the form of a barret on their short-cut hair"(...) tantas cartas para ler.
Publicado por
Ana V.
às
11:51 PM
0
comentários
Thursday, June 11, 2009
marriage surréaliste
"Wittamer & Magritte, ou le marriage surréaliste du chocolat et de la peinture belges." le chocolat en tous ses états. mais à frente: "C'est un des sept péchés capitaux d'accord, mais mignon, charmant même... Et puis un gourmant c'est aussi un gourmet. Ces quinze petits étuis sont des boîtes à trésors. Et quand un gourmet découvre une chose précieuse, son seul souhait est de la partager." no Pierre Marcolini. e: "exclusivement artisanaux et ne contiennent aucun conservant ni colorant artificiel". passion. e a cereja. (foto daqui)
Publicado por
Ana V.
às
11:39 PM
0
comentários
TAGS casa de pasto, pays-bas, traveling
all-Holly-day
textos por Holly Anderson, desta vez não traduzidos.
A Piece of Pie
Well, goddamn it, I was driving due west across the whole wild fire conflagrated, smoke-choked, low-to-no-visibility war-mongering country to be with you. Really. And so sorry about this voicemail but I was driving out to become a gardening guru and live happily everwhatever with you. Really. My trunk's still full of tools and catalogs and bee boxes. And I only stopped off I-80 looking for a slab of homemade pie because these piles of clouds had me dreaming about meringue riding high on a hefty slice of pie and Lyman, Wy. looked just like 'Lemon, Wy.' when the blank miles stacked up so hypnotically. And Lyman was the next exit so in retrospect all seems uh, preordained, you know?
Don't get me wrong — you're going to be fantastically successful giving high colonics to corrupted bodies just waiting for your special acidophilous flush and sorry I couldn't ever let you near me with your little green practice hose but like you always said my body is my temple — so stay the hell away from — I'm digressing, sorry but, there was absolutely no way of knowing this Cowboy Inn Cafe on the sandy edge of nowhere would serve nine kinds of fresh baked pie: coconut custard, chocolate custard, rhubarb, strawberry creme, banana creme, blueberry, gooseberry, lemon and pecan. No way of knowing these pies would be baked six days a week by a rangy, big knuckled bullrider from South Dakota named Owen Slides Off. And I had no way of knowing then that we'd soon spend every spare minute upstairs in a simulated wood-grain paneled room. Way up some crooked stairs devouring each other as these clouds that brought me to Exit 41 in the first place clamber across a herd of bleached blue skies.
Mobile breaking up now.
Please forgive me all my appetites.
+. + . +
The Night She Slept with a Bear
A log cabin loved by two women is burning down to the green ground. An accident. They'd only meant to remove a few pieces of museum-quality Mission Oak that, technically, no longer belonged to them and drive it quietly home. But things soon got out of hand. That exploding propane tank was definitely not part of their tipsy escapade. Blame those faretheewell cigarettes in the kitchen with its sloping ceiling for setting the whole shebang off . And too bad for the couple who closed on the cabin just last week. They planned on adding indoor plumbing asap. Guess that's off the docket as of now. The new Mrs. Whomever was so afraid of spiders in the outhouse and just had to have a soapstone tub while they were at it. The Finnish sauna in the pines wasn't good enough for her. Ditto the icy little lake that everyone jumped into - shrieking. Such a beautiful shock after that pulsating heat. Such a clarifying bolt after that drowsysweet cedar room. Oh, to be on your back and treading water with a face full of skittering starlight. What's the use? She was just another silly city gal, according to these two; forced to sell the place to pay for a risky chemo course for the older one. The mother. Lake shore property was worth a stupid fortune and they suddenly needed boatloads, no, barges of cash.
Up here on this pine deckled ridge the fire below is an orange fright wig riding stylishly high on a flat black marsh. The two women are sure to catch grief for this thievery gone wrong wrong wrong but in the meantime the daughter is peaking on a one-two punch of cortisol and adrenalin. The stench of cold smoke surrounds her like a dirty blanket. She's just about to start talking non-stop to someone who happened to catch her in his wide open arms as she flew up and away from that burning cabin with the greatest of ease.
As she twists out of these arms and falls to the ground, terrified, he says Oh My. Why - what a toothsome morsel have I ! Shall I grant your heart's desire? Nature will comply with thee if you cooperate with me and tell one tale worth telling this short summer night . Slender and pliant as a luscious spring cattail. Who could blame me?
So it seems this someone was prepared to grant her a powerful wish if she would but do his bidding this very night. Pretty convenient considering the mess she'd just left behind.
Wanting to reinforce any positive social feelings he may already be having she begins in a submissive voice Where's my poor mother? Is she still even out there? We were in the kitchen having a smoke, a few scratched fingers of scotch and then - this blinding explosion. This burning halo of light - her hand so tight in mine - then her hand was. Gone. I lost my grip and it was just Gertrude Stein's "I am not I any longer when I see" followed by a double front somersault with a 1/2 twist that led here. To you.
She looks up at him. Closely. My god but you're such a hairy thing. You look so wild and sure of yourself. You do. I suppose we can get used to anything . It's in our nature to adapt but would you prefer fact or fiction? Rock-a-bye-baby or something a bit blue? Not fast on my feet when I'm all tensed up like this. That was some crazy sky ride through all those trashed satellites. Lucky for me you'd bedded down for the night.
-My feeling exactly. What a piece to have and to hold all winter. I can't. I musn't. I won't.
There's no real beginning. Can I start anywhere? Okay. Well, once upon a time I used to break into that cabin burning down there. One winter I drove up pretty often with a guy who had a mouth I just had to press parts of my body against. His old, burping V-8 always barrelled along nicely at 95 and there we'd be - drinking beer for breakfast. Eating smoked trout like harbor seals. Humming dumb radio songs. Smooching and steaming up all the windows. Hot and anxious to get back to that cabin. We'd fly over frozen hills and land hard on dry islands of gravel. every time. We never had an accident. Not even a scratch. Or a skid. Not once. Never got a ticket either. There wasn't much more to either of us than two bowls of blue fire and an appetite for all kinds of trouble. I must have been nineteen and to this day Still do tremble once in awhile thinking about his Siberian blue eyes, that mouth of his full of tears as he said " I can't love you any better than this." Again and again. And there I was, bent over a chair, hair swimming across a floor littered with clumps of melting snow , thinking: "Well, who wants more than this anyway?"
-A question well worth asking. Low threshold for stimulation. Smelling it all over her like a load of ripening apples. But her lack of restraint and disregard for social conventions surely indicates a pattern of disinhibition behavior. I can't. I musn't. I won't.
Am I bleeding? Do you smell burnt hair? Are my brows and bangs all gone? that 30 year old Laphroaig must have punched me out really Hard. God, I don't smell like a charred lampchop do I?
My new minted dearheart dropped from the sky - you smell delicious to me. I'm reeling from your aroma. A heady, complex bouquet. Your top notes are alternately green and slightly, delightfully sour or smokey like a fine Lapsang Souchow. My appetite grows burdensome. I'm not sure how to address this dilemma. Shall we try some redirection? Shall we ramble down to the lake and distract ourselves with milky bits and inky chips of bouncing stars? The night is quite ripe. Those nipples are boysenberries. Her trunk's full of honey. I. can. almost. Taste. her.
Hey Bruno, me boyo, I'm not misinterpreting your social cues am I? what if I climb right up your proud broad back and rub those rough little ears while I tell you another bit of story? Should I do that? Would that be alright with you? I'm so Cold and sore-boned and scattered and you're such a source of warmth and comfort right now.
+ . + . +
Publicado por
Ana V.
às
10:57 PM
0
comentários
TAGS Biblioteca de Babel
Helsínquia
"A transparência do ar era absoluta. Cada grua do cais, cada junco da margem, cada embarcação que sulcava num silêncio irreal as águas imóveis da baía, possuía uma presença tão nítida que tive a impressão de que o mundo acabava de ser inaugurado. Ao fundo, com igual precisão numa proximidade inconcebível, erguia-se a cidade que Pedro Romanoff construíra para concretizar um delírio de autocrata genial e um sórdido propósito de astuto seguidor de Ivan, o Terrível. Os brancos edifícios e as reluzentes cúpulas das igrejas, os cais de granito cor de sangue e as deliciosas pontes de estilo italiano que atravessavam os canais, estavam ao alcance da minha mão."
"FG Is there anything in this world as beautiful as a tramp steamer?
AM (laughter) No, there isn’t…well, not anymore. You know, when I see one, and I see them often when I travel, it brings tears to my eyes. The other day my wife and I saw a tramp steamer on a beach in Miami. There was no one around, and they were just letting it go to pieces on a part of the beach where it didn’t matter. It made me want to raise some money and get the poor thing out of there, so it could live."
(a entrevista toda, aqui)
Publicado por
Ana V.
às
12:02 AM
0
comentários
TAGS Biblioteca de Babel
Wednesday, June 10, 2009
voiding
alguns dias movem-se para dentro ou em círculos, saltam por cima de outros como se fossem espaço vazio. e depois faço um apanhado de pontes que pisei ou a quem vi a barriga estruturada e há uma verde - recortada em ângulos estranhos e rectos e enganadores - que mergulha numa nuvem rasteira. e de repente o resto esbate-se. esta parte não vale, fecha os olhos. há dias em que tenho irremediáveis saudades de Holly.
Publicado por
Ana V.
às
9:44 AM
1 comentários
TAGS Stuff
iniciar sessão
My Sex Life... How i Got into an Argument ou Comment je me suis disputé... (ma vie sexuelle). "ele não é nada romano. é romano à sua maneira." três horas. tão bonito tudo no filme e sem nada lá dentro. afinal pode-se fechar o livro à décima terceira página.
Publicado por
Ana V.
às
12:27 AM
0
comentários
Tuesday, June 9, 2009
leitura de verão
este verão a coisa está muito simplificado para o incauto leitor, não há que ler jornais nem suplementos e menos fazer listas, basta pegar na biblioteca Lobo Antunes da Dom Quixote. e nem há que escolher, é ler todos, re-ler alguns. sou capaz de começar logo nas Ilusões Perdidas.
Publicado por
Ana V.
às
12:28 PM
2
comentários
o estado incerto, indefinido, arbitrário em que se nada
"Like legal utterances, all interpretations in the field of literary criticism and in the social sciences may be challenged, and the question 'Who can defeat a claim' is common to all argumentative situations. Only in the tribunal is there a moment when the procedures of appeal are exhausted. But it is because the decision of the judge is implemented by the force of public power. Neither in literary criticism, nor in the social sciences, is there such a last word. Or, if there is any, we call that violence." (Paul Ricoeur, in Hermeneutics and the Human Sciences)
Publicado por
Ana V.
às
10:17 AM
0
comentários
TAGS Doctor of Thinkology, Stuff
A Promessa de Luc e Jean-Pierre Dardenne
não são filmes como a Promessa de Luc e de Jean-Pierre Dardenne que vão disputar seja o que for no campo de batalha entretenimento Europa-América. um filme cruel e realista que expõe as feridas que queremos não ver. assumidamente mais próximo do documentário, mas ainda assim ficção, este filme não quer atrair, ser bonito, ser estético pela estética. o modo de filmar é crus e mais perto do real, filma-se cronologicamente, não há banda sonora, sempre que possível a luz do dia tal como é, a Bélgica industrial de Liège, terra de origem dos realizadores.
"The Dardennes archieved their first major success with La promesse (The Promise) in 1996. The film is the story of Roger, who operates a tenement that he rents out to immigrant workers with the help of his fifteen year old son Igor. When Hamidou, a laborer from Burkina Faso, dies (as a direct result of Roger’s unscrupulousness), Igor takes responsibility for Hamidou’s wife and baby. The film, in the words of one critic, “shows us the birth of a consciousness,” and its setting – a Western Europe full of entrepreneurs desperate to grab their share of a quickening economy, and foreign laborers even more desperate to taste a small piece of that – is both grim and hopeful. The opportunities the film presents may be more spiritual than material, but this is in keeping with the hardscrabble reality of the Dardennes’ films. In his review of La promesse Stanley Kauffmann noted that, “The Dardenne brothers… have confessed to a burden. They believe in hope. They insist that under the frenzy of our world, physical and moral, there is quiet.” (daqui)
excelente texto:
"“How can you be guiltier than anyone in the eyes of all? There are murderers and brigands. What crimes have you committed to blame yourself more than everyone else?”
“My dear mother, my deepest love, know that everyone is guilty in everyone’s eyes. I do not know how to explain it to you, but I feel that is so, and it torments me.”
Belgian filmmakers Luc and Jean-Pierre Dardenne cite the above exchange from Dostoyevsky’s The Brothers Karamazov as the genesis of La Promesse, their first feature to garner much attention in America. Marcel’s guilt and torment is played out onscreen in the person of Igor (Jérémie Rénier), the fifteen-year-old son of a slumlord who traffics in illegal immigrants. When one of their tenants dies in an accident, Igor is forced to confront the consequences of his and his father’s actions while fulfilling “the promise” he makes to the dying man: protecting the man’s wife and infant son becomes for Igor both a burden and a vehicle for possible redemption.
"La Promesse is a wonderful film whose beauty is born from the Dardennes’ suffusion of honesty and moral complexity into standard narrative conventions: the simple two-act structure, Igor’s bildungsroman, the basic quest for human connection. It came as little surprise when I learned that the Dardennes had worked in documentaries for two decades before moving to narrative films. While watching La Promesse I was reminded most often of Krzysztof Kieslowski and Bruno Dumont, filmmakers whose careers traveled similar trajectories. Like theirs, the Dardennes’ cinematic language is composed of simple observations, deliberately eschewing the conventions of classic continuity editing. I can’t think of a single instance of a shot/reverse-shot, for instance. Instead, the handheld camera lingers at a distance, sometimes peering over shoulders and only rarely moving in for a close-up (and even then only on Igor and Assita, the widow who becomes Igor’s maternal surrogate)." de Darren Hughes, todo aqui.
"Shot in natural environment using cinema-verite styled camerawork, the jarring, visually unpolished appearance of the film reflects the raw, emotionally honest, and often disturbing examination of the dehumanizing plight of illegal immigrants, and a young man’s evolution towards compassion and acceptance of personal responsibility. As Igor hands over the keys to his beloved go-cart to a friend, he not only relinquishes the vestiges of his childhood, but also accepts the consequences of his culpability. Inevitably, it is this triumph of the conscience – the courage to show humanity in the face of intolerance and cruelty – that redeems his misguided life." (daqui)
talvez esta não tenha sido a melhor altura do mundo para eu ver este filme, ontem sobretudo, mas não julgo que a particularidade do momento tenha tido uma parte na imensa angústia que este filme causa, medo e ansiedade. está-se sempre no fio de uma navalha desconhecida, há uma sensação de perigo eminente e contínuo que torna o filme bastante claustrofóbico.
"Their favorite movies include Rossellini’s Germany, Year Zero, Fassbinder’s Ali: Fear Eats the Soul, Pialat’s L’enfance nue, Coppola’s The Conversation, Techine’s Thieves, Loach’s Kes, Scorsese’s Taxi Driver, Kieslowski’s The Decalogue, Straub-Huillet’s Not Reconciled, and Oshima’s Cruel Stories of Youth, and they also have kind words for Cassavetes, Kazan, Mizoguchi, and Pasolini." (daqui)
Publicado por
Ana V.
às
8:19 AM
0
comentários