light gazing, ışığa bakmak

Sunday, May 31, 2009

de morrer

abre depois de amanhã.

verão seco

"everything I have is yours: my water, my house." Em Dry Summer, um filme de Metin Erksan, um homem entra, com um lenço na mão, num campo guardado por um espantalho. põe o lenço na cabeça do boneco, afaga-a e depois sorri. é o início do ensaio para uma declaração de amor. "Bahar... I'll treat you like a princess", diz o homem ao espantalho no meio de um campo de oliveiras.

"popular doesn’t always mean good"

happily joining the Auteurs.

"Four things that were on our minds when we first dreamt the Auteurs: Number one: why can’t you just watch In the Mood for Love in an airport lounge? Number two: why is it so hard to get hold of Antonioni’s complete filmography? Number three: Wouldn’t it be great to instantly send Tati’s Playtime to a friend if you think they need it (there’s nothing like film therapy)? Number Four: why do films on the Internet look just awful? And that was that. We simply couldn't resist the idea of everyone having their own online film library… your little cinema, anytime, anywhere… after all not everyone can make it to the Cannes Film festival… less if you are a school teacher or you live in Winnipeg (or both)… but that doesn't mean you can’t recite all of Kubrick’s films in reverse chronological order or that you are not desperate to watch the latest Kitano film that is definitely not going to be released in your local multiplex.

And that’s our point; popular doesn’t always mean good.

Our film library is brimming with visionary films that wouldn’t fill a single cinema in Australia for a week – not even a day… but say you searched the world (all of it), you might just find an audience of a thousand for this rare cinematic treat. And we don’t think a thousand people should be ignored just because they happen to live in different time zones or far away from Australia cinemas… if someone needed to make such a precise film, it means that, someone, somewhere needs to watch it. More importantly… that someone might be you. Or Scorsese (he happens to be a member too…)

The Auteurs is not just about discovering wonderful new cinema or classic masterpieces. It’s also about discussing and sharing wonderful films… which makes us like a small coffee shop… a place where you can gather and talk about alternative endings, directors cuts or whatever those frogs in Magnolia meant… heated debates and passionate arguments are welcome… Hollywood films such as say Annie Hall or Royal Tenenbaums too… at the end of the day it doesn't matter where films come from, as long as they come from someone’s mind…

Are you in the mood for cinema? Welcome to The Auteurs…

ps: by the way, we spent a lot of energy on the quality of the streaming and we are very proud of it… just wanted to let you know…"

Saturday, May 30, 2009

ventoinhando



as canções de trabalho a bordo dos navios na Terra Nova, as três cores do filme: vermelho, azul e branco. interessante ver pescadores do bacalhau em francês, será que havia canções de trabalho a bordo dos bacalhoeiros portugueses? são as personagens que se insinuam por entre as personagens jovens de Conte d'Été, de Rohmer. na praia de Dinard, na Bretanha. "é uma rapariga muito inteligente, tem um QI fantástico" logo a anunciar qualquer coisa. e depois, "ela não está apaixonada por mim". Saint-Malo, que me fez lembrar o Stephane. e a conversa interminável sobre como cada um pertence ou não ao grupo, contra a paisagem de postal da Bretanha. como li algures, Rohmer com mais de setenta anos a saber mais dos adolescentes do que os próprios. sea shanties. je suis fille de corsaire...  



Je suis une fille de corsaire
on m'appelle la flibustière
j'aime le vent, j'aime la houle
je fend la mer comme la foule

Vite vite mon joli bateau
il ne sera jamais trop tôt
pour voguer vers San Francisco
en passant par Valparaiso

"This sea shanty in A Summer's Tale is a typical song of a male wanderer. And Gaspard is, in his motionless way, a wanderer, an emotional vagabond. There's something suspiciously shifty and deceptive in the way he uses this tune to lightly seduce and string along his women - although if one were able to ask Gaspard directly about it or accuse him of anything so specific, he would be able to withdraw defensively and straight-facedly respond: "Well, it's just a song, and I'm simply singing it". And that's one key to men's secret business, nailed right there.", excelente artigo, aqui.

referência a André Savignon, Les filles de la pluie. este filme está rodeado de oceano.

imagem daqui.

uma casa negra

Vestes
Konstandinos Kavafis

Dentro de um caixote ou dentro de um móvel de ébano precioso vou pôr a guardar as vestes da minha vida.
As roupas azuis. E depois as vermelhas, as mais belas de todas. E a seguir as amarelas. E por fim de novo as azuis, mas muito mais desbotadas estas últimas do que as primeiras.
Vou guardá-las devotamente e com muita tristeza.
Quando vestir as roupas negras e quando morar dentro de uma casa negra, dentro de um quarto escuro, abrirei de vez em quando o móvel com alegria, com desejo e com desespero.
Verei as roupas e lembrar-me-ei da grande festa - que será nesse momento de todo finda.
De todo finda. Os móveis espalhados desordenadamente dentro das salas. Pratos e copos partidos no chão. Todas as velas gastas até ao fim. Todo o vinho bebido. Todos os convidados idos. Cansados alguns estarão completamente sozinhos, como eu, dentro de casas escuras - outros mais cansados terão ido dormir.

a propósito do adeus

no meio de uma campanha eleitoral que tem parecido mais um exercício surrealista do que outra coisa, com direito ao Paulo Portas do costume na rota das feiras e com o velhinho mrpp a falar de comboios e campos de golfe, continua a feira de politiquices e vaidades insuportáveis num país em que uma grande parte das pessoas não têm dinheiro para comer. nem é pagar a água ou a luz, ou a renda, é mesmo para dar de comer aos filhos ao fim do dia. há muita gente em filas de novas oportunidades, em filas no centro de emprego, gente que tem tantas dívidas que nem direito tem aos apoios do estado. há gente a procurar todo o dia enquanto dura a vontade, cópias de curriculos para isto e para aquilo (e que se dane o correcto curricula). há mulheres que trabalharam uma vida e que agora limpam a dias. gente qualificada e que concorre a qualquer coisa, seja o que for. gente que não pode esperar pelo fim da "crise" e que tem de ir embora. ora vamos lá votar nos senhores políticos, nem um provedor de justiça conseguem eleger, a vergonhosa aprovação da lei do financiamento dos partidos, a "justiça" que temos, um senhor do bpn em espectáculo mediático pornográfico de tão imoral. duas notas positivas para Paulo Rangel que trabalhou em dois meses o que o seu partido não fez em alguns anos de desaire, outra para António José Seguro que votou contra. enquanto duram e demoram as novelas da tvi, dos pivots da tv, quem é a capa da playboy, e o quique vai ou fica, e quem rouba a quem, fica uma multidão em lay off, uma multidão silenciosa quanto baste, sem tempo para suportar as falsidades do discurso público. e quem pode vai-se regalando nos leilões de quem perdeu tudo. ora vamos lá fingir que não se passa nada.

Nuno Cera em projecto: Futureland

"FUTURELAND 2008-2010 - A project for a video installation and a photographic series.
A project that investigates and discovers the impact of astonishing (urban) growth and rapid expansion of cities on their inhabitants and the environment as well as on the relation between architecture, public space and society by using video and photography.
A project that intends to examine methodically and create in detail a constitution and structure of a visual and narrative atlas of spatial, social and architectural conditions of 11 cities spread on the 5 continents:
Los Angeles, USA; Dubai, UEA; São Paulo, Brasil; Istambul, Turkey; Mexico D.F, Mexico; Cairo, Egipt; Shangai, China; Hong-Kong, China; Mumbai, India; Moscow, Russia and Sydney, Australia
Each of these cities has its own size, form, density and diversity that shall be quantified, memorized and compared.
From a personal and subjective view, the project transmits a temporary experience of new and old “Mega-cities”."


parece-me um projecto muito ambicioso. antes foi "A Room with a View", imagem abaixo.

site de Nuno Cera

Friday, May 29, 2009

trinta e tantos graus

há dias que podiam ser brancos, um adeus, um novo afilhado, lágrimas.

Restaurant Week

copiadinho do Expresso.

Até ao próximo domingo pode jantar em alguns dos melhores de Lisboa e pagar apenas 20 euros por pessoa. Não, não é engano, é mesmo 20 euros por pessoa. Isto em restaurantes onde normalmente degustar algumas (poucas) iguarias pode obrigar a uma despesa de 100 euros, ou mais.

Ao todo são 26 os restaurantes que aderiram ao Restaurant Week. Os chefes prepararam menus low-cost e por isso mesmo os preços não ultrapassam os 20 euros por pessoa.

O objectivo da iniciativa é democratizar o acesso aos restaurantes mais caros, diz a organização. O escape recomenda e reforça o que já pensava: que bom que é a democracia!

Lista completa dos restaurantes

01. A Varanda- Hotel Ritz
02. Alecrim às Flores
03. Alma
04. Aviz
05. Bocca
06. Casa da Comida
07. Clara
08. Coisas de Comer
09. Comida de Santo
10. Conventual
11. Cop´3
12. Eleven (só almoço)
13. Faz Figura
14. Flores- Bairro Alto Hotel
15. Gemelli
16. Il Gattopardo
17. L´Appart -Tiara Park Atlantic Hotel
18. Lord´s Bistrô
19. Mezzaluna
20. Olivier Café
21. Quinta dos Frades (só almoço)
22. Spot São Luiz
23. Suite Food and Dance - Casino de Lisboa
24. Taberna - El Corte Inglês
25. Varanda de Lisboa - Hotel Mundial
26. XL

mãos


perfeitamente apanhados os gestos do pianista por Eduardo Salavisa. a visitar sempre, o desenhador do quotidiano, do Público. no outro lado do mundo, o massacre de 20.000 pessoas no Sri Lanka, tudo a descoberto dolorosamente no Time. o bom e o mau.

Thursday, May 28, 2009

a pensar que um ar condicionado dava jeito

embora as casas inteligentes me metam medo. madeira ou pvc?





Russian Iced Tea: 2 tbsp English Breakfast or Darjeeling Tea, 1/2 C sugar, 1 C fresh mint leaves, 1 C lemon juice, Crushed ice, Lemon slices, Mint sprigs, Powdered sugar
Bellini Iced Tea: 2 large peaches, cut into chunks, ½ cup sugar, 2 teaspoons lemon juice, 1 unsweetened tea, Garnish, 1 large peaches, cut into 6 slices, 6 sprigs mint, 2tbsp raspberry peach syrup 
Minted Iced Tea: 8 tea bags orange pekoe tea, Fresh mint sprigs, (optional),8 C cold water, ¾ C lemon juice, 2 C sugar, 8 sprigs fresh mint, 7 C water , 2 C orange juice, Ice cubes
Apricot Iced Tea: Fresh apricot wedges (optional), 1 tsp vanilla, 8 black tea bags, ½ C fresh mint leaves, Ice cubes, 6 C boiling water, 3 11 ½- to 12-ounce cans apricot nectar, Fresh mint sprigs (optional)
Iced Green Tea: ¼ C sugar, Limes, quartered, Ice cubes, 3 inches fresh ginger, peeled and thinly sliced, 12 C water, Strawberries, Orange peel strips, 12 to 16 green tea bags



beautiful pic by
blary.

greek yoghurt



a pensar nos amigos e na virtualidade. este é mesmo grego, Kolios, e ainda é light. retira-se cuidadosamente o light com canela, mel da Lousã e amêndoas.

é um bom programa

no Porto: João Bénard da Costa, 10 filmes da sua e da nossa vida.

Opinião Pública, Charlie Chaplin
Aurora, Murnau
Fatalidade, Sternberg
O Extravagante Sr. Ruggles, McCarey
Vontade Indómita, Vidor
Sentimento, Visconti
Deus Sabe Quanto Amei, Minelli
Vertigo, Hitchcock
A Bela Impertinente, Rivette
O Sol do Marmeleiro, Victor Erice (é este, Rui)

Wednesday, May 27, 2009

e estava mesmo capaz de fazer isto

hmmm. está bem que só hoje comprei a Blue Cooking, mas este é que é o link do mês.

visto daqui

a precisar de ver qualquer coisa de um modo totalmente novo

depois de um workout mental de quatro dias, doze lâmpadas mudadas, dez delas verdes, e uma pequena descarga eléctrica no indicador, tudo me parece demasiado déjà-vu.

diamond


Diamond Chair, Nendo.

Tuesday, May 26, 2009

wok week

is officially open.

a5

três linhas de trânsito enfileiradas
três homens em contínuo entredentes
se algum deixa cair uma palavra
logo se confunde o sentido
que me apresso a sublinhar
com tinta branca

Monday, May 25, 2009

jaune


"Intense, violent, aigu jusqu'à la stridence, ou bien ample et aveuglant comme une coulée de metal en fusion, le jaune est la plus chaude, la plus expansive, la plus ardente des couleurs, difficile à éteindre, et qui déborde toujours des cadres où l'on voudrait l'enserrer. Les rayons du soleil, traversant l'azur des cieux , manifestent la puissance des divinités de l'au-delà: dans le panthéon aztèque Huitzilopochtli, le Guerrier triomphateur, Dieu du Soleil de Midi, est peint de bleu et de jaune. Le jaune, lumière d'or, a une valeur cratophanique et le couple d'émaux. Or Azur s'oppose au couple Gueule-Sinople, comme s'opposent ce qui vient d'en haut et ce qui vient d'en bas. Le champ de leur affrontement, c'est la peau de la terre, notre peau, qui devient jaune elle aussi, au approches de la mort.

Dans le couple Jaune-Bleu, le Jaune couleur mâle, de lumière et de vie, ne peut tendre à l'obscurcissement. Kandinsky l'a bien vu qui écrit: le jeune a une telle tendance au clair qu'il ne peut y avoir de jaune très foncé. On peut donc dire qu'il existe une affinité profonde, physique, entre le jaune et le blanc. Il est le véhicule de la jeunesse, de la force, de l'eternité divine. Il est la couleur des dieux: Zoroastre, selon Anquetil, signifie astre d'or, brillant, libéral, astre vivant. Le Om, verbe divin des Tibétains, a pour qualificatif zéré qui veut dire doré. Vishnu est le porteur d'habits jaunes, et l'oeuf cosmique de Brahma brille comme l'or.

La Lumière d'Or devient parfois un chemin de communication à double sens, un médiateur entre les hommes et les dieux. Ainsi Frazer souligne qu'un couteau d'or était employé en Inde pour les grands sacrifices du cheval parce que l'or est lumière et parce que c'est au moyen de la Lumière dorée que le sacrifice gagne la royaume des dieux.

Dans la cosmologie mexicaine, le jaune d'or est la couleur de la peau neuve de la terre, au début de la saison des pluies, avant que celle-ci reverdisse. Il est donc associé au mystère du Renouveau. Pour cette raison Xipe Totec Notre Seigneur l'écorché, divinité des pluies printanières, est aussi dieu des orfèvres. Lors des fêtes de printemps, ses prêtes se revêtaient des peaux peintes en jaune des victimes que l'on suppliciait pour se concilier cette divinité redoutable. Et le jaune d'or était bien l'attribut de Mithra en Perse et d'Apollon en Grèce.

in Dictionnaire des Symboles
imagem daqui

hoje é impossível não falar dele

João Salaviza e a Palma de Ouro de Cannes, com Arena. e antes de Arena houve Duas Pessoas





DUAS PESSOAS

Léon Ferrari, branco no branco no preto















"(they) address language as a material presence, a body of signs and traces, brushstrokes and gestures, far more than as a vehicle of concepts or ideas, they are more concerned with the visual appearance of language. In fact, the essence of their art lies in its execution, making each work an unrepeatable operation, which is the opposite of Conceptual art. "
daqui, a propósito de Tangled Alphabets, no MoMA até Junho. uma porta aberta ao mundo falante de inglês numa altura em que o argentino Léon Ferrari está já com 89 anos de idade, embora continue a trabalhar. aos 87 anos ganhava o Leão de Ouro da Bienal de Veneza. a idade é irrelevante, o reconhecimento tardio não é.

Sunday, May 24, 2009

self small help cool stuff

"the connection between what your life is like and what your house is like"

o que faço contigo, cinderela

Saturday, May 23, 2009

Varekai o espírito saltimbanco e o circo do sol

não é uma imagem do Cirque du Soleil mas dos irmãos Andrew e Kevin Atherton (fotografados por Greg Gorman) que actuam nos aerial straps, um dos vários "números" ou episódios da história fantástica de Varekai. o espectáculo é o que se espera, até muito mais do que se espera, sem dúvida o melhor espectáculo de circo do mundo, um local convergente dos melhores nas suas áreas e estes melhores vêm dos cinco continentes, embora o Cirque tenha nascido no Canadá e lá tenha a sua sede. no Cirque trabalham cerca de 4000 pessoas, há 8 espectáculos simultâneos em tournée e 7 espectáculos residentes. o espectáculo Varekai tem já cinco anos e mais de 1800 actuações. a maior parte do elenco já foi alterada. 

"The show, along with the cast, has matured so much over the last five years. My act has become so much more than just an act within a show. It's now a part of me, and will be a part of me for the rest of my life. I'm so proud to know that I have been a part of creating a show that has had such a huge impact on all those who have seen it over the years.", diz Kevin.

os números são impressionantes, não só os actos, mas a dimensão do Cirque du Soleil. ao fim de mais de duas décadas o projecto assemelha-se a um super-franchising de circo em que só entram os melhores. a parte administrativa e do negócio é um colosso. tão enorme como as 9 toneladas de material suspensas no grand chapiteau. os pequenos circos de província muito teriam a aprender aqui, largar os animais que arrastam de vila em vila seria um aspecto. a diferença abismal entre este espectáculo e o mais tradicional saltimbanco de estrada é a mesma entre um restaurante 3 estrelas michelin e uma qualquer tasca de Lisboa. a comparação é simplesmente injusta. não admira que um senhor-circo-de-província lhe tenha chamado "circo para os queques de Lisboa". se fosse... mas não é, é um circo politicamente correcto e totalmente globalizado. por vezes o local e o global não se podem mesmo encontrar.




mas magia é magia, o espectáculo é imperdível: por mim, ia todos os anos.

"on the edge of clear meaning", John Wood

-















tudo daqui. e "quiet protest" no ICP até setembro. pode ser...

"I would like my pictures to be abstract/ And poetic visual images/ Of friends and the world/ No story telling/ Sometimes slight propaganda and quiet protest/ On the edge of clear meaning." (J. Wood, 1977)

rainha

Friday, May 22, 2009

os museus eram depósitos mortos de peças antigas

mas felizmente já não são. aulas no museu? aulas do museu em casa
algumas pagas e muitas não.

life is beautiful


e mais verde, verde!

à conta do facebook







("What are the key ingredients to making a relationship work? Anderson: Oh, you've asked completely the wrong person. I would never presume to make any comments about that. It's just such a great miracle when things do work, and they work for such a wild variety of crazy reasons. To make any kind of pronouncements like that, I would just feel ridiculous.") from here. pode ser só um palpite fora de contexto e muito aéreo, mas diria que a Laurie Anderson não lê a Cosmopolitan.

ainda aclarando as ideias

continuo sem saber como continua Mário Crespo na televisão diariamente, talvez ele seja uma prova última da democracia. há muito quem fale, poucos falam tão claramente. este é o artigo de opinião da semana passada. para ler sempre e todas, aqui. porque também achei escandalosa esta lei de financiamento dos partidos, que me fez pensar em não votar nunca mais. o voto a favor de toda a assembleia foi a maior decepção que tive com a classe política, uma vergonha.

..
Não é a crise que nos destrói. É o dinheiro.
Mário Crespo

Nesta fase

Nada no mundo me faria revelar o nome de quem relatou este episódio. É oportuno divulgá-lo agora porque o parlamento abriu as comportas do dinheiro vivo para o financiamento dos partidos. O que vou descrever foi-me contado na primeira pessoa. Passou-se na década de oitenta. Estando a haver grande dificuldade na aprovação de um projecto, foi sugerido a uma empresária que um donativo partidário resolveria a situação. O que a surpreendeu foi a frontalidade da proposta e o montante pedido. Ela tinha tentado mover influências entre os seus conhecimentos para desbloquear uma tramitação emperrada num labirinto burocrático e foi-lhe dito sem rodeios que se desse um donativo de cem mil Contos "ao partido" o projecto seria aprovado. O proponente desta troca de favores tinha enorme influência na vida nacional. Seguiu-se uma fase de regateio que durou alguns dias. Sem avançar nenhuma contraproposta, a empresária disse que por esse dinheiro o projecto deixaria de ser rentável e ela seria forçada a desistir. Aí o montante exigido começou a baixar muito rapidamente. Chegou aos quinze mil Contos, com uma irritada referência de que era "pegar ou largar". Para apressar as coisas e numa manifestação de poder, nas últimas fases da negociação o político facilitador surpreendeu novamente a empresária trazendo consigo aos encontros um colega de partido, pessoa muito conhecida e bem colocada no aparelho do Estado. Este segundo elemento mostrou estar a par de tudo. Acertado o preço foram dadas à empresária instruções muito específicas. O donativo para o partido seria feito em dinheiro vivo com os quinze mil Contos em notas de mil Escudos divididos em três lotes de cinco mil. Tudo numa pasta. A entrega foi feita dentro do carro da empresária. Um dos políticos estava sentado no banco do passageiro, o outro no banco de trás. O da frente recebeu a pasta, abriu-a, tirou um dos maços de cinco mil Contos e passou-a para trás dizendo que cinco mil seriam para cada um deles e cinco mil seriam entregues ao partido. O projecto foi aprovado nessa semana. Cumpria-se a velha tradição de extorsão que se tornou norma em Portugal e que nesses idos de oitenta abrangia todo o aparelho de Estado.

Rui Mateus no seu livro, Memórias de um PS desconhecido (D. Quixote 1996), descreve extensivamente os mecanismos de financiamento partidário, incluindo o uso de contas em off shore (por exemplo na Compagnie Financière Espírito Santo da Suíça - pags. 276, 277) para onde eram remetidas avultadas entregas em dinheiro vivo. Estamos portanto face a uma cultura de impunidade que se entranhou na nossa vida pública e que o aparelho político não está interessado em extirpar. Pelo contrario. Sub-repticiamente, no meio do Freeport e do BPN, sem debate parlamentar, através de um mero entendimento à porta fechada entre representantes de todos os partidos, o país político deu cobertura legal a estes dinheiros vivos elevados a quantitativos sem precedentes. Face ao clamor público e à coragem do voto contra de António José Seguro do PS, o bloco central de interesses afirma-se agora disposto a rever a legislação que aprovou. É tarde. Com esta lei do financiamento partidário, o parlamento, todo, leiloou o que restava de ética num convite aberto à troca de favores por dinheiro. Em fase pré eleitoral e com falta de dinheiro, o parlamento decidiu pura e simplesmente privatizar a democracia.

gosto de aclarar as ideias todos os dias de manhã

e mais uma vez não resisto ao copy/paste, porque certas coisas são tão claras que devem ser lidas.

Mayores
do Caderno de Saramago

Em português diríamos pessoas de idade. Num caso e no outro trata-se de eufemismos para fugir à aborrecida palavra “velhos”, que podendo e devendo ser tomada como uma afirmação vital (“Vivi e estou vivo”), é, com demasiada frequência, lançada à cara do idoso como uma espécie de desqualificação moral. E, contudo, pelo menos no meu país, usava-se (usa-se ainda?) uma resposta definitiva, fulminante, dessas que tapam a boca ao interlocutor: “Velhos são os trapos”, respondiam os velhos do meu tempo a quem se atrevesse a chamar-lhes velhos. E continuavam com o seu trabalho, sem dar mais atenção às vozes do mundo. Velhos seriam, claro, mas não inúteis, não incapazes de meter a sovela no lugar certo do sapato ou de guiar a relha do arado com que andasse lavrando. A vida tinha uma coisa má: era dura. E tinha uma coisa boa: era simples.

Hoje continua a ser dura, mas perdeu a simplicidade. Talvez tenha sido esta percepção, formulada assim ou doutra maneira, que fez nascer a ideia de criar uma universidade para pessoas de idade em Castilla-La Mancha, essa que precisamente se chama Universidad para Mayores e de que tenho a honra de ser patrono. Pessoas a quem a idade obrigou a deixar o seu trabalho, que fazer com elas? Outras em quem a idade fez nascer curiosidades que até então não se haviam experimentado, que fazer com elas? A resposta não tardou: criar uma universidade para as gerações de cabelos brancos e rugas na cara., um lugar onde pudessem estudar e descobrir mundos do conhecimento ocultos ou mal sabidos. Cada uma dessas pessoas, cada uma dessas mulheres, cada um desses homens, pode dizer quando abre um livro ou escreve a resposta a um questionário: “Não me rendi”. Nesse momento uma aura de juventude rediviva perpassa-lhes no rosto, em espírito é como se estivessem sentados ao lado dos netos, ou foram eles que se vieram sentar ao lado dos seus maiores. O conhecimento une cada um consigo mesmo e todos com todos.

Qualquer idade é boa para aprender. Muito do que sei aprendi-o já na idade madura e hoje, com 86 anos, continuo a aprender com o mesmo apetite. Não frequento a Universidade para Mayores Castilla-La Mancha (lá irei um dia), mas partilho a alegria (diria mesmo a felicidade) dos que lá estudam, esses a quem me dirijo com estas palavras simples: Queridos Colegas.


--
a propos


Thursday, May 21, 2009

tão gasto tão usado tão azul

Bleus
Blaise Cendrars

La mer est comme un ciel bleu bleu bleu
Par au-dessus le ciel est comme le Lac Léman
Bleu-tendre.



daqui, para ler mais mais tarde.

tercena

"to be au fait as to the newest modes of being trifling and silly"

"In the course of a second visit she talked with great openness, and Anne's astonishment increased. She could scarcely imagine a more cheerless situation in itself than Mrs. Smith's. She had been very fond of her husband: she had buried him. She had been used to affluence: it was gone. She had no child to connect her with life and happiness again, no relations to assist in the arrangement of perplexed affairs, no health to make all the rest supportable. Her accommodations were limited to a noisy parlour, and a dark bedroom behind, with no possibility of moving from one to the other without assistance, which there was only one servant in the house to afford, and she never quitted the house but to be conveyed into the warm bath. Yet, in spite of all this, Anne had reason to believe that she had moments only of languor and depression to hours of occupation and enjoyment. How could it be? She watched, observed, reflected, and finally determined that this was not a case of fortitude or of resignation only. A submissive spirit might be patient, a strong understanding would supply resolution, but here was something more; here was that elasticity of mind, that disposition to be comforted, that power of turning readily from evil to good, and of finding employment which carried her out of herself, which was from nature alone. It was the choicest gift of Heaven; and Anne viewed her friend as one of those instances in which, by a merciful appointment, it seems designed to counterbalance almost every other want.

There had been a time, Mrs. Smith told her, when her spirits had nearly failed. She could not call herself an invalid now, compared with her state on first reaching Bath. Then she had, indeed, been a pitiable object; for she had caught cold on the journey, and had hardly taken possession of her lodgings before she was again confined to her bed, and suffering under severe and constant pain; and all this among strangers, with the absolute necessity of having a regular nurse, and finances at that moment particularly unfit to meet any extraordinary expense. She had weathered it, however, and could truly say that it had done her good. It had increased her comforts by making her feel herself to be in good hands. She had seen too much of the world to expect sudden or disinterested attachment anywhere, but her illness had proved to her that her landlady had a character to preserve, and would not use her ill; and she had been particularly fortunate in her nurse, as a sister of her landlady, a nurse by profession, and who had always a home in that house when unemployed, chanced to be at liberty just in time to attend her. "And she," said Mrs. Smith, "besides nursing me most admirably, has really proved an invaluable acquaintance. As soon as I could use my hands she taught me to knit, which has been a great amusement; and she put me in the way of making these little thread-cases, pincushions and card-racks, which you always find me so busy about, and which supply me with the means of doing a little good to one or two very poor families in this neighbourhood. She has a large acquaintance, of course professionally, among those who can afford to buy, and she disposes of my merchandise. She always takes the right time for applying. Everybody's heart is open, you know, when they have recently escaped from severe pain, or are recovering the blessing of health, and Nurse Rooke thoroughly understands when to speak. She is a shrewd, intelligent, sensible woman. Hers is a line for seeing human nature; and she has a fund of good sense and observation, which, as a companion, make her infinitely superior to thousands of those who, having only received "the best education in the world," know nothing worth attending to. Call it gossip, if you will, but when Nurse Rooke has half an hour's leisure to bestow on me, she is sure to have something to relate that is entertaining and profitable: something that makes one know one's species better. One likes to hear what is going on, to be au fait as to the newest modes of being trifling and silly. To me, who live so much alone, her conversation, I assure you, is a treat."

in Persuasion, Jane Austen

para ler tudo, aqui.
de certo modo esta
persuasão de 1816 responde a algumas dúvidas de 2009.

notificação urgente à comunidade:

a Marta faz anos no Sábado. :)

aleluia

nem santa, nem apostólica e muito menos romana.
"Irish Catholic church child abuse: 'A cruel and wicked system'"

do Guardian.

montéquios e capuletos

olha a minha terra!

ou as três; onde vivo, onde cresci e onde nasci, está lá tudo. até a minha praia lá coube.

Wednesday, May 20, 2009

um novo assunto


ou talvez nem tanto. as verdades custam a admitir, é preciso mastigá-las e engoli-las com esforço. mas, por outro lado, há a velha questão dos pontos de vista: a vista da janela do rés do chão é diferente da vista do sétimo andar, na cave nem se fala ou nas traseiras da casa. e a vista aérea... aqui se fala de revistas "femininas". entre aspas porque falta definir feminino, porque falta saber que aquilo é o feminino ou se o feminino acaba ali. à primeira vista, parecem-me tão vácuas como as "masculinas". e, se bem que não se procure Henry James quando se quer escolher a maquilhagem do próximo verão, há ideias subversivas a infiltrarem a sua toxicidade sem que se dê por isso. ou então dá-se e ignora-se ou ainda, dá-se e pensa-se em outra coisa, a outra coisa que seria possível se o tal denominador comum não tendesse a ser sempre a linha mais baixa.

What's Wrong With Women?
The portrait of American women painted by their magazines is devastating. There are two themes, both them explored with an unbelievably repetitive total puerility that is well crystallized in the phrase "total hair happiness": sex and appearance, which, in combination, seem to constitute both self-esteem and (thus) the meaning of life. It's difficult for a fellow not to notice - perhaps with a certain pleasure - that these interests converge on us: understanding men, pleasing men, manipulating men, showing men your breasts.
Women's magazines are, in short, monthly guidebooks adding up to thousands of glossy pages on how to achieve a chirpy, kicky subordination to men. They're actually not too far from Slave: How to Grin, Shuck, Jive, and Pick Cotton.

(...)
I'm not really sure what happened to feminism. But at a gander it looks to me like patriarchy won, and that all segments of our society are reasonably satisfied with that result. Perhaps I will be accused of blaming the victim. But you'll never be free if what you most deeply desire is to submit. And there's no point in being free if there's nothing of enduring value that you know or seek.
(...)
One thing we could say by way of exculpation is that the American magazine industry, like American politics, is diseased by formula and a global failure of courage and creativity. And popular magazines practice a sort of least-common-denominator moronism that is common to all American mass-media, from major-label pop music to network television to, um, men's magazines. In fact, magazines such as Maxim are essentially Cosmo for men, and display no deeper set of truths. But the theme of what's wrong with men, though rich, must be left for another occasion.
Woman, what's wrong with you?"

(daqui)
por outro lado, a questão parece-me vã. se compro a Vogue não posso ler Henry James? felizmente que o complexo de assunto "menor" já se foi na voragem, mas não posso deixar de concordar com " you'll never be free if what you most deeply desire is to submit."

e aqui:
"In the preface of her 1963 book The Feminine Mystique, Betty Freidan wrote: “There was a strange discrepancy between the reality of our lives as women and the image to which we were trying to conform”. Although the vast majority of women’s lives have changed beyond Freidan’s greatest hopes since she wrote those words, the disparity between the media’s view of women and women’s real lives is still in some ways present. While adopting a veneer of feminism, women’s magazines are actually extremely reactionary, oppressive and old-fashioned. Open up your average mag and what do you see? How To Be Better In Bed. This Season’s Key Pieces. Eyeliner 101. Celebs talk about their boyfriends. “My Night As A Lesbian”. The World’s Most Romantic Holiday Destinations. Luxury Health Spas. Recipes For A Summer Barbeque. Passing lipservice is paid to independence and career, but the main message girls are getting from the magazines meant to represent their interests is that what is really important is sex and fashion. In theory they’ve got bright futures - but in practice, get thin and get a boyfriend." belo artigo da The F Word.

e ainda aqui:
"Women’s History Month should feel different this 2009. We’re living in an epicenter of change and progression. We have powerhouses Nancy Pelosi and Hilary Clinton sitting high in the White House. Tina Fey represents our new wave of venerated cultural icons. And before our new president married our first lady, he was reporting to her in the workplace. Yes, smart is sexy again. Or is it?

The truth is, you’d never know it from reading the literature of the liberated: women’s magazines, the bright, blessed keys to the pop culture kingdom. And let’s face it, no matter how many times we’ve read The Feminine Mystique, how many of us have turned to the “How to Really, Really Please Your Man,” article we spotted while waiting for our wine to be scanned at the checkout line?"


"But women’s magazines weren’t always a medium for recycled, superficial news, nor were their readers always in the market for it. They used to be (dare I say it?) thoughtful, provoking, political … something completely different from what we pick up today. So since when did scouring the literature in the checkout line become a guilty pleasure rather than an intellectual pursuit? When did the literature turn guilty?"
(...)
But as a woman of this exciting new year of change and progression, I wonder about the covers pushing too many new ways to say, “It’s all about him” each month. I’m all for the sexual revolution, but is “Eight Things Guys Crave in Bed” what Gurly and others had in mind? How liberated is the new, liberated woman of 2009? And how much are our girly magazines signs of the times?
"

Maybe with our new wave of role models, our magazines will be up for a makeover soon again. There are many of us who would gladly choose Michelle Obama for our cover girl (thank you, Vogue) rather than someone anatomically incorrect. Or perhaps at the end of a long day at the office, some women just want to forget about the revolution and dive into the fluff of bright photos. That’s the thing about the “new woman”—you never know who she’s going to be next."
(daqui)

uma última frase simpática, enfim. seja como for, nas revistas ou na comunicação social em geral, talvez (eufemismo) fosse positivo subir a fasquia. este tema nem tem nada de novo.
(e obrigada, Rui)

great american odissey

-




Tuesday, May 19, 2009

bloco de notas


off. aspirar @

clean
on 1 min  off
A

J. Schnabel


Julian Schnabel, Cy and Olmo #5 (1994)

wackness the film

"Certain people you just can't trust, you know Luke?
Never trust anyone who doesn't smoke pot or listen to Dylan.
Never trust anyone who doesn't like the beach.
Never, EVER, EVER trust anyone who says they don't like dogs!
You meet someone who doesn't like dogs you alert the authorities IMMEDIATELY and you sure as SHIT don't MARRY THEM! "

de Jonathan Levine.  gostei de ver este filme vencedor do prémio do público em Sundance, o ano passado, gostei de Ben Kingsley. não gostei tanto da história escondida por detrás das drogas e das esquinas mais escuras de uma Manhattan que não é para turistas.  os diálogos são vivos e interessantes, está-se no reino das grandes pequenas frases, as que fazem boas citações mas querem dizer pouca coisa. achei forçada a estética dos interiores, os contra-luz, o fumo, a escuridão, gostei muito mais dos exteriores e do que foi filmado às claras. "O verão de todos os excessos" pode ser ele próprio um título excessivo para um miúdo que faz pouco mais do que ser dealer e perder a virgindade. em Itália esta mesma história teria pelo menos mais um metro de camadas de significado e pelo menos dois metros mais de situações improváveis. também admito que não é justo ver Wackness depois de ver os Contos das Quatro Estações. pontos altos: a banda sonora e o grafismo.

Monday, May 18, 2009

31 de Maio

Dia 31 de Maio, da parte da tarde, a aldeia de Azinhaga vai homenagear o José Saramago com um estátua que vai ser colocada no largo da Fundação na Azinhaga.

delayed cares motel, Joshua Lutz

sou de repentes. dependes. de pentes. serpentes, não resisti. mas a pouco e pouco ir vendo.
Joshua Lutz, via
FOAM, e um site-expo para ver com calma.











"Joshua Lutz’s book Meadowlands was awarded one of the best books of the year in the
January/December 2009" (
daqui)



'Joshua Lutz takes the New Topographics of Adams, Shore, and Sternfeld
into its current era of urban sprawl.' (The New Yorker) (daqui)

"‘As you can imagine as I moved away from the document the process changed quite a bit. When I first started I would drive around until I found something that interested me. As I started to get to know the space a bit more I would scout out different places and take notes as to when I wanted to photograph it. I would have all these lists of places to shoot in overcast, places to shoot when the sun was setting or rising and so on. Towards the end of the 10 years my process became more akin to that as a writer where I would be at home thinking about different ideas and sketching out pictures with a pen and paper. I would then try and make create or stage photographs from these different sketches’." (uma entrevista, aqui)

desacerto a p/b

hey

Sheep in Fog
Sylvia Plath

The hills step off into whiteness.
People or stars
Regard me sadly, I disappoint them.

The train leaves a line of breath.
O slow
Horse the colour of rust,

Hooves, dolorous bells -
All morning the
Morning has been blackening,

A flower left out.
My bones hold a stillness, the far
Fields melt my heart.

They threaten
To let me through to a heaven
Starless and fatherless, a dark water.

Sunday, May 17, 2009

is beautiful

o deus das pequenas coisas. gostava do título mas nunca tinha lido o livro. o deus também não lhe agradava assim tanto. se calhar, gostava só das pequenas coisas.

Conte d'hiver, E. Rohmer

the colors and the costumes

"I'm always concerned with the look of a film, even if that's not obvious. Does it succeed? It's not for me to judge. But even in this film, which is dingy and dull, there is a pictorial bias in the choice of locations, in the choice of spaces, lines, sets and costumes, and finally in the choice of colors. Here I chose colors which are fairly dull... Brown... Browns and indeed blacks and browns. You deal with the costumes yourself? Yes, I deal with the detail of everything. I don't have a designer and I don't want one because I think that it's something very important in a film and that when the director likes to take care of it and wants to do so, well, in that case, it's good that he does it. So you are your own costume designer? I am, but I can tell you that choosing costumes is very complicated and very long and it takes up a lot of time. It depends on the film. In some films a character's costume is dedicated to their job, but it also has to match the color scheme that I want. My films all have a color and generally the cover of the screenplay indicates the color. Here ir was a grey color. And for the Comedies and Proverbs there were two colors. For example, the Aviator's Wife even had three. The colors were green, blue and yellow. In Pauline at the Beach they were blue, white and red. You talk about the screenplay... It's the notebook. So it's a very precise task, and since the costumes are very important - the costumes take up a lot of space in a film, in the foreground in the picture - you must take great care over them and that is what I do. For example, in the choice of the coat worn by the heroine, which is a sort of parka, it was quite complicated to chose that color. Did you choose it with her? Yes. She suggested one that she had but the color was a little bit too dark and this one was bought for the film."
(entrevista com Eric Rohmer, parte dos extras desta edição do Conto de Inverno. a tradução para inglês não é excelente)

Saturday, May 16, 2009

live it

-





do mercado biológico, couve mizuna, aipo, cebolinhas, nabo, cenoura e tudo com arroz selvagem em sopa. no noobai, outra varanda em cima do Tejo onde adoro o chá. um espaço para crianças, que bom, e o menú infantil que não há. em Portugal não se vê relevância no menú infantil e quando o há inclui um esparguete à bolonhesa e uns douradinhos. batata frita e arroz. bem sei que a febre gourmet orgânica biológica ecológica ainda é curta e circunscrita, com um dos epicentros neste Príncipe Real a desejar, desejo eu, ser mais como São Francisco, mas com pelo menos o mesmo número de milhas de distância. epicentro de um novo modo de vida em que fecharam as lojas punk de Londres invadidas por lojas orgânicas. também nunca tivemos bem lojas punk e ainda sobrou mizuna para a salada.

clique

blogue de férias grandes

um

dos melhores posts que já li no mundo blogístico por via do tozz. não estou a brincar.

da Inês Nogueira.

Murches

os pratos das mil e uma noites

"Et comme Eulalie savait avec cela comme personne distraire ma tante sans la fatiguer, ses visites qui avaient lieu régulièrement tous les dimanches sauf empêchement inopiné, étaient pour ma tante un plaisir dont la perspective l'entretenait ces jours-là dans un état agréable d'abord, mais bien vite douloureux comme une faim excessive pour peu qu'Eulalie fût en retard. Trop prolongée, cette volupté d'attendre Eulalie tournait en supplice, ma tante ne cessait de regarder l'heure, bâillait se sentait des faiblesses. Le coup de sonnette d'Eulalie, s'il arrivait tout à la fin de la journée, quand elle ne l'espérait plus, la faisait presque se trouver mal. En réalité le dimanche, elle ne pensait qu'à cette visite et sitôt le déjeuner fini, Françoise avait hâte que nous quittions la salle à manger pour qu'elle pût monter " occuper " ma tante. Mais (surtout à partir du moment où les beaux jours s'installaient à Combray) il y avait bien longtemps que l'heure altière de midi, descendue de la tour de Saint-Hilaire qu'elle armoriait des douze fleurons momentanés de sa couronne sonore, avait retenti autour de notre table, auprès du pain bénit venu lui aussi familièrement en sortant de l'église quand nous étions encore assis devant les assiettes des Mille et une Nuits, appesantis par la chaleur et surtout par le repas. Car, au fond permanent d'œufs de côtelettes, de pommes de terre, de confitures, dé biscuits, qu'elle ne nous annonçait même plus, Françoise ajoutait - selon les travaux des champs et des vergers, le fruit de la marée, les hasards du commerce les politesses des voisins et son propre génie, et si bien que notre menu, comme ces quatre-feuilles qu'on sculptait au XIIIe siècle au portail des cathédrales reflétait un peu le rythme des saisons et des épisodes de la vie—: une barbue parce que la marchande lui en avait garanti la fraîcheur, une dinde parce qu'elle en avait vu une belle au marché de Roussainville-le-Pin, des cardons à la moelle parce qu'elle ne nous en avait pas encore fait de cette manière-là, un gigot rôti parce que le grand air creuse et qu'il avait bien le temps de descendre d'ici sept heures, des épinards pour changer, des abricots parce que c'était encore une rareté, des groseilles parce que dans quinze jours il n'y en aurait plus, des framboises que M. Swann avait apportées exprès, des cerises, les premières qui vinssent du cerisier du jardin après deux ans qu'il n'en donnait plus, du fromage à la crème que j'aimais bien autrefois, un gâteau aux amandes parce qu'elle l'avait commandé la veille, une brioche parce que c'était notre tour de l'offrir. Quand tout cela était fini, composée expressément pour nous, mais dédiée plus spécialement à mon père qui était amateur, une crème au chocolat, inspiration, attention personnelle de Françoise, nous était offerte, fugitive et légère comme une œuvre de circonstance où elle avait mis tout son talent. Celui qui eût refusé d'en goûter en disant: " J'ai fini, je n'ai plus faim ", se serait immédiatement ravalé au rang de ces goujats qui, même dans le présent qu'un artiste leur fait d'une de ses œuvres, regardent au poids et à la matière alors que n'y valent que l'intention et la signature. Même en laisser une seule goutte dans le plat eût témoigné de la même impolitesse que se lever avant la fin du morceau au nez du compositeur."
(M. Proust, Du cotê de chez Swann)

And since, besides this, Eulalie knew, as no one else knew, how to distract my aunt without tiring her, her visits, which took place regularly every Sunday, unless something unforeseen occurred to prevent them, were for my aunt a pleasure the prospect of which kept her on those days in a state of expectation, appetising enough to begin with, but at once changing to the agony of a hunger too long unsatisfied if Eulalie were a minute late in coming. For, if unduly prolonged, the rapture of waiting for Eulalie became a torture, and my aunt would never cease from looking at the time, and yawning, and complaining of each of her symptoms in turn. Eulalie's ring, if it sounded from the front door at the very end of the day, when she was no longer expecting it, would almost make her ill. For the fact was that on Sundays she thought of nothing else than this visit, and the moment that our luncheon was ended Françoise would become impatient for us to leave the dining-room so that she might go upstairs to 'occupy' my aunt. But--and this more than ever from the day on which fine weather definitely set in at Combray--the proud hour °f noon,descending from the teeple of Saint-Hilaire which it blazoned for a moment with the twelve points of its sonorous crown, would long have echoed about our table, beside the 'holy bread,' hich too had come in, after church, in its familiar way; and we would still be found seated in front of our Arabian Nights plates, weighed down by the heat of the day, and even more by our heavy meal. For upon the permanent foundation of eggs, cutlets, potatoes, preserves, and biscuits, whose appearance on the table she no longer announced to us, Françoise would add--as the labour of fields and orchards, the harvest of the tides, the luck of the markets, the kindness of neighbours, and her own genius might provide; and so effectively that our bill of fare, like the quatrefoils that were carved on the porches of cathedrals in the thirteenth century, reflected to some extent the march of the seasons and the incidents of human life--a brill, because the fish-woman had guaranteed its freshness; a turkey, because she had seen a beauty in the market at Roussainville-le-Pin; cardoons with marrow, because she had never done them for us in that way before; a roast leg of mutton, because the fresh air made one hungry and there would be plenty of time for it to 'settle down' in the seven hours before dinner; spinach, by way of a change; apricots, because they were still hard to get; gooseberries, because in another fortnight there would be none left; raspberries, which M. Swann had brought specially; cherries, the first to come from the cherry-tree, which had yielded none for the last two years; a cream cheese, of which in those days I was extremely fond; an almond cake, because she had ordered one the evening before; a fancy loaf, because it was our turn to 'offer' the holy bread. And when all these had been eaten, a work composed expressly for ourselves, but dedicated more particularly to my father, who had a fondness for such things, a cream of chocolate, inspired in the mind, created by the hand of Françoise, would be laid before us, light and fleeting as an 'occasional piece' of music, into which she had poured the whole of her talent. Anyone who refused to partake of it, saying: "No, thank you, I have finished; I am not hungry," would at once have been lowered to the level of the Philistines who, when an artist makes them a present of one of his works, examine its weight and material, whereas what is of value is the creator's intention and his signature. To have left even the tiniest morsel in the dish would have shewn as much discourtesy as to rise and leave a concert hall while the  'piece' was still being played, and under the composer's-very eyes.
(daqui)


a propósito disto, ontem não resisti perguntar a uma senhora das arts and crafts de que material eram feitos os bonequinhos (claramente de massa fimo ou parececida) que vendia e ela a dizer que o material era o segredo do artista. confesso, confesso, disse-lhe que pensava que o segredo estava na forma, que pedras também há muitas. afinal o próprio Marcel concordaria.

Friday, May 15, 2009

3244

mais um menos um e o meu nome é o meu nome.

minúsculo 'monochrome' na Sidónio Pais

uma rua onde estranhas coisas acontecem, como esta árvore de frutos tropicais ocidentais.
são roupas, senhor. que isto não é um pictoblog.

soprado pelo google reader

-
About My Poetry
Nâzım Hikmet

I have no silver-saddled horse to ride,
no inheritance to live on,
neither riches no real-estate --
a pot of honey is all I own.
A pot of honey
red as fire!

My honey is my everything.
I guard
my riches and my real-estate
-- my honey pot, I mean --
from pests of every species,
Brother, just wait...
As long as I've got
honey in my pot,
bees will come to it
from Timbuktu...

::::......
para a lista

David Batchelor's Monochromes


Found Monochromes of London Vol.1 #22, David Batchelor (1997-2003)

"The monochromes I started making began life as paintings, gradually turned into reliefs and then, after a few years of flailing around, ended up on the floor as objects. The first ones were black. They turned white over time, became silver for a while and occasionally went red – out of embarrassment I suspect. And all the while there was this nagging question: if the monochrome was so simple, why was this all taking so long? In retrospect, I realise one of my many difficulties was I had an idea of what I wanted without any obvious sense of what these things might actually be made from – which is only a problem if you are working in a studio surrounded by materials of one kind or another, and with some space to fill in an as yet unspecified and perhaps entirely imaginary gallery. Which is another way of saying that in art ideas are often much tidier creatures than objects. And then, to cut a rather long and very dull story short, at some point in the early 1990s my monochromes tripped up on a couple of readymades and stumbled into some colour. And in the process they began, just possibly, to have a life of their own, rather than one I had dreamed up for them."

from here.

""The monochrome is a subject that has interested me for a long time, partly because it's the dumbest form of painting that could possibly exist. Anyone can make a monochrome: it really doesn't require craft or skill of any kind at all. The difficult thing is how to make a good one, or an interesting one. How do you make a monochrome that isn't like every other monochrome. That always seems to offer the problem for the studio"."
from here

ainda na arqueologia humana das casas



so this is it. na esquina da Miguel Bombarda há um espaço em que estava uma casa. pelas minhas voltas, não deve ter demorado mais do que duas ou três semanas a vir abaixo. agora que tem sido tempo de casas e de arqueologias humanas, não podia deixar de pensar que o desaparecimento de uma casa é mais fundo do que o de uma pessoa, se fizermos contas aos anos. e olhando para trás, desconfio que nunca vivi numa casa nova. de muitas faço uma história de propriedades mais ou menos a custo, de outras nem pensar saber quem lá passou, ou por serem demasiado velhas no tempo ou por serem demasiado promíscuas, mais do que as barrigas de aluguer, e serem de paternidade confusa. gosto das móveis e das modulares, tentativas de as tornarmos mais dentro do nosso limite temporal. aqui faço um paste do defuturing, um conceito que não pode ficar longe destas mudanças. mesmo o seu recheio. digamos que mais intratável do que os recheios culinários, de picos brancos e macios, doces a escorregar na língua molhada. o recheio destas casas de passagem também transita desta mão para aquela, muda de forma, e de cor, de local, de conteúdo até e sobretudo. dividi-lo, segurá-lo, remodelá-lo, um microcosmo das paredes. os navios e os elefantes são muito mais simples.

 
Share